Translation for "путем и через" to english
Путем и через
Translation examples
а) увеличим инвестиции в наш человеческий капитал путем повышения качества базового образования; путем совершенствования профессиональных навыков; путем улучшения процесса трудоустройства выпускников школ; путем полного вовлечения нанимателей в процесс подготовки кадров и - как было решено в Детройте - путем формирования культуры пожизненного обучения;
(a) Increase investment in our people through better basic education; through improving skills; through improving the transition from school to work; through involving employers fully in training and - as agreed at Detroit - through developing a culture of lifetime learning;
- путем референдума.
Through a referendum.
Именно путем обсуждения и критики, а не путем репрессий лучше всего бороться с вредными идеями.
The best way to fight pernicious ideas was through discussion and criticism, not through repression.
Может быть достигнуто путем:
This can be achieved through:
71. Этого можно достигнуть путем:
This will be achieved through:
Его можно добиться путем войны или революции; путем проведения выборов, но для него необходима добрая воля; или путем заключения соглашения, как это делалось сторонами в других спорах.
It could be achieved through war or revolution; it could be achieved through elections, but this required good will; or it could be achieved through agreement, as had been done by parties to other disputes.
Аэромобиль уверенно прокладывал свой путь в ночи.
The aircar sailed through the night.
Так значит, путь ваш лежал через Лориэн?
So then you passed through the Land of Lórien?
Вероятности, связанные с этим путем, переполняли его.
The possibilities along that different path flooded through him.
на их пути заметался ветер, вороша поникшую от холода траву.
a wind swept across their path, rushing through the bent grasses.
- Но путь через Черную Пущу труден, темен и опасен, - предупредил он.
“But your way through Mirkwood is dark, dangerous and difficult,” he said.
Из дальнего угла, кто-то отозвался: – Она указывает нам путь через своего сына!
And, from farther away: "She shows us through her son!"
По пути он заметил Рона, сидевшего с близнецами и Ли Джорданом.
On his way through the pub, Harry spotted Ron, who was sitting with Fred, George, and Lee Jordan.
— Но туда нет пути.
But there is no way through there.
Для них тоже не было иного пути.
There was no other way through.
Был только один путь: пройти через него.
There was only one way to go: through it.
Найти путь сквозь нее.
To find his way through it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test