Translation for "психиатры психологи и" to english
Translation examples
Их наблюдают и лечат психиатры, психологи, специалисты в области трудотерапии и прошедшие надлежащую подготовку медсестры.
They receive supervision and treatment from psychiatrists, psychologists, ergotherapists and trained nurses.
Вопрос 23: Принимают ли участие в этих программах реабилитации ученые-социологи, специализирующиеся в вопросах поведения (психиатры, психологи)?
Q23 Are there socio—behavioural scientists (psychiatrists, psychologists) assisting in these rehabilitation programmes?
Эта работа ведется комплексно соответствующими заинтересованными сторонами, такими как социальные работники, священники, психиатры, психологи и воспитатели.
This is carried out in an integrated manner by related parties, such as social workers, chaplains, psychiatrists, psychologists and educators.
145. В 2005 году в 16 соответствующих государствах-участниках не было известной подготовки психиатров, психологов и/или социальных работников в стране.
145. In 2005, in 16 relevant States Parties there were no known training for psychiatrists, psychologists and/or social workers in the country.
Эти услуги могут, например, быть оказаны врачами общего профиля, психиатрами, психологами, психотерапевтами и центрами по охране психического здоровья.
For example, general practitioners, psychiatrists, psychologists, psychotherapists and mental health centres can offer care and general and psychiatric hospitals can provide residential treatment.
Междисциплинарные группы (психиатры, психологи, эрготерапевты, медицинские сестры, социальные работники и т.д.) в рамках одной или нескольких специализированных служб ищут и предоставляют наиболее приемлемый способ лечения в каждом конкретном случае.
Multidisciplinary teams (psychiatrist, psychologist, ergotherapist, nurse, social worker) in one or more specialized services determine and provide the therapy most suited to the diagnosed problem.
С 1974 года, помимо осуществления этой Стратегии, была создана Ассоциация клубов излеченных алкоголиков, которые поддерживают достигнутое воздержание от потребления алкоголя, подключая психиатров, психологов, работников социальной сферы и терапевтов.
Since 1974, besides the implementation of the Strategy, there is also the Association of Clubs of Treated Alcohol Abusers which maintains the already established abstinence from alcohol with the help of psychiatrists, psychologists, social workers, and therapists.
В двух клиниках ЦЖП штата Миннесота работают врачи, психиатры, психологи, медицинские сестры и социальные работники, услуги которых составляют многодисциплинарный подход к лечению физических ран и психических травм, причиненных пытками по политическим мотивам.
CVT's two Minnesota clinics employ physicians, psychiatrists, psychologists, nurses and social workers whose services constitute a multi-disciplinary approach to healing the physical and psychological wounds of politically-motivated torture.
g) проведение в прошлом году организованного национальной группой психиатрии общенационального мероприятия, в котором приняли участие детские психиатры, психологи, педиатры, семейные врачи и младший медицинский персонал и в ходе которого одно заседание было посвящено вопросам Конвенции.
(g) A national event was held during the past year, organized by the National Psychiatry Group, in which child psychiatrists, psychologists, paediatricians, family physicians and nurses took part; it devoted one session to the Convention.
4. Все сообщения между отдельными лицами и врачами, психиатрами, психологами и консультантами, в том числе между Группой по оказанию помощи потерпевшим и свидетелям, считаются привилегированными и, следовательно, не подлежащими оглашению в ходе судебного разбирательства, если только само лицо не даст согласия на такое оглашение.
4. All communications between individuals and medical doctors, psychiatrists, psychologists or counsellors, including those in the Victims and Witnesses Unit, shall be regarded as privileged and consequently not subject to disclosure at trial unless the individual consents to such disclosure.
У них с матерью какой-то сеанс. – Он ненадолго задумался. – Лечатся… или гадают. У психиатрапсихолога
She’s doing something with her mother.’ He thought for a minute. ‘Healing. No, fortune-telling. Psychiatrist. Psychologist.’
Психиатры, психологи и эксперты по псевдоумственным расстройствам были приглашены прокомментировать оправдательный приговор Лизе.
Psychiatrists, psychologists, and pseudo–mental health experts had been invited to comment on Liza’s acquittal.
Очень звучных названий, которые с таким апломбом произносят психиатры, психологи и прочие умники. Но «помешанная» очень точно передает отношение к этому обычных людей.
Very grand names. Names rolled out happily by psychiatrists, psychologists and others. But when you say crazy, that describes very well what the general appearance may be to ordinary, everyday people.
В штат таких отделений входят психиатр, психолог, социальный работник, трудотерапевт, медсестра, массажист и воспитатель.
These teams are made up of a psychiatrist, a psychologist, a social worker, an occupational therapist, a psychiatric nurse, a physiotherapist, and a teacher.
Оценочные доклады составляются технической классификационной комиссией в каждом учреждении, в которую входят директор и как минимум два руководителя служб, психиатр, психолог и социальный работник.
The evaluation reports are prepared by a Classification Technical Commission in each establishment, chaired by the director and including, as a minimum, two services heads, a psychiatrist, a psychologist, and a social worker.
В тех случаях, когда подается жалоба в связи со случаем насилия в семье, официальные лица до возбуждения правового процесса должны организовать для жертвы медицинское обследование и консультации с психиатром, психологом и работником социальных служб.
When the complaint of domestic violence is lodged, officials shall arrange for the victim a medical examination and consultation with a psychiatrist, a psychologist, and a social worker before pursuing legal procedures.
С тем чтобы повысить уровень услуг, оказываемых заключенным с психическими расстройствами, в каждом психиатрическом отделении имеется многофункциональная бригада врачей в составе психиатра, психолога, социального работника и специалиста по профессиональным заболеваниям, психиатрической сестры, психотерапевта и тюремного администратора.
In order to improve services for mentally-ill inmates, each psychiatric sector had been assigned a multidisciplinary care team composed of a psychiatrist, a psychologist, a social worker, an occupational therapist, a psychiatric nurse, a physiotherapist and a prison official.
81. Психиатрическая помощь в жандармерии оказывается специалистами, медиками общего профиля и группой психиатрической помощи в составе психиатра, психолога, терапевта и социального работника, которая создана в пенитенциарной больнице столичного региона, действуюя в качестве координатора для всей страны.
81. Mental health care in the Prison Service is provided by general health-care professionals and a mental health team composed of a psychiatrist, a psychologist, a therapist and a social worker based in the Metropolitan Region prison hospital, which acts as an interface for the entire country.
Психиатра, психолога или как там он у вас называется?
‘A mental doctor, you mean. A psychiatrist, or psychologist, or whatever the hell you call them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test