Translation for "прямо вверх" to english
Прямо вверх
Translation examples
Просто прямо, вверх и вниз.
Yeah. Just straight up and down.
Давай, Катрин! Ты не можешь идти прямо вверх?
You can't go straight up?
А когда волнуются они прыгают прямо вверх.
And when the get excited, they jump straight up.
Что мне действительно нужно, так это лететь прямо вверх.
All I really need to do is fly straight up.
И он не полетел прямо вверх, скорее с наклоном!
And it didn't go straight up. it kind of went bink!
Тропа ведет прямо вверх.
The path goes . almost straight up.
Дым его поднимался прямо вверх.
The smoke of it went straight up, it did.
Улица вела прямо вверх по склону холма.
The street ran straight up the hill.
Значит, еще пару миль прямо вверх.
You're takin' about another couple of miles almost straight up.
— А вот и Малая Медведица. — Аркадий смотрел прямо вверх над собой.
'There's the Little Bear,' Arkady looked straight up.
Подпрыгнув прямо вверх, гроут быстро повернулся и исчез.
Leaping straight up into the air, it promptly turned and fled.
Он плыл прямо вверх, по мере подъема становилось светлее.
It grew lighter as he rose, straight up the cliff of the trench.
Перевернувшись с трудом поднялся на ноги и указал прямо вверх.
Instead of shuffling onward he halted and pointed straight up.
Дым из труб поднимался прямо вверх и исчезал в серых тучах.
The chimney smoke went straight up and disappeared in the greyness.
дым сигареты поднимался прямо вверх и исчезал в темноте ночи.
The smoke rose straight up and disappeared into the darkness of night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test