Translation for "прыгать вверх вниз" to english
Прыгать вверх вниз
Translation examples
Ты все еще можешь прыгать вверх-вниз, если хочешь.
Eh, you could still jump up and down if you want.
Это когда тебе хочется прыгать вверх—вниз и кричать:
It's like you want to jump up and down and yell,
И в острых шлемах. И прыгают вверх-вниз.
And pointy steel helmets, and they keep jumping up and down, up and down.
Когда ты прыгаешь вверх-вниз, комната трясется сильнее, чем твои груди.
When you jump up and down, the room moves more than your boobs.
Как ты забросил решающий мяч в соседней школе! Ты прыгал вверх-вниз в своих коротких симпатичных шортиках и потел, как банка солёных огурцов на солнце.
When you hit that shot to beat Fairfield and you were jumping up and down in your little Larry Bird short-shorts and sweating like ajar of pickles in the hot sun...
Марвин стрекоча, прыгал вверх-вниз в раковине.
Marvin jumped up and down on the sink, chattering.
Нэт Дрисколл, в рубашке, но без брюк, прыгал вверх-вниз на одном месте;
Nat Driscoll, in his shirt but no trousers, was jumping up and down;
Господи, как мне приходилось двигаться, плясать, бегать, прыгать вверх-вниз!
Christ, how I had to move, dance, run, jump up and down!
Что-то вскипает внутри, и я не представляю, как мне себя вести — прыгать вверх-вниз, смеяться или визжать.
Something bubbles up inside me, and I don’t know whether I should jump up and down or laugh or scream.
Крисп орал, и визжал, и прыгал вверх-вниз, отпугивая воришек-воробьишек, ворон и скворцов. Это тоже было забавно.
Krispos yelled and screamed and jumped up and down to scare away marauding crows and sparrows and starlings. That was fun, too.
- Зачем он поймал Проныру? - со стоном вопрошал Рон, хотя и прыгал вверх-вниз, хлопая в ладоши над головой.
‘What did he catch the Snitch for?’ Ron bellowed, even as he jumped up and down, applauding with his hands over his head.
Они веселились, прыгали вверх-вниз, танцевали под несуществующие мелодии, дрались, пели незнакомые песни на грубых языках.
They had overrun the place in an orgy of merriment, jumping up and down, dancing to non-existent melodies, fighting, singing unfamiliar songs in harsh languages.
Карлин прыгала вверх-вниз, чтобы согреться, надо сказать, что ботинки, которые она купила у Хинграма, оказались очень кстати, а пальто Гаса в такую погоду было настоящим благословением.
Carlin jumped up and down to keep warm, but at least the boots she'd bought at Hingram's were doing the job, and Gus's coat was a blessing in weather such as this.
Появилась Рейчел, мартышкой вскарабкалась на задранный конец качелей позади Джин и, даже не подумав о своей безопасности или об асфальте внизу, принялась прыгать вверх-вниз.
Rachel arrived, monkey-crawled to the highest point of the seesaw, way beyond Jean, and there, with no thought for her safety or the asphalt below, began jumping up and down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test