Translation for "процессуальное препятствие" to english
Процессуальное препятствие
  • procedural obstacle
  • procedural hurdle
Translation examples
procedural obstacle
Иммунитет, как уже отмечалось, это лишь процессуальное препятствие для определенных уголовно-процессуальных мер).
Immunity, as previously noted, is merely a procedural obstacle to certain criminal-procedure measures.)
Необходимо устранить существующие практические и процессуальные препятствия, не позволяющие женщинам пользоваться преимуществами подобных программ.
Practical and procedural obstacles should be removed so that women can benefit from the programmes.
Таким образом, никаких процессуальных препятствий для рассмотрения данной категории дел (как и сопутствующих им споров имущественного и иного характера) нет.
There are therefore no procedural obstacles to examination of cases in this category (or of the accompanying disputes over property and other matters).
В то же время несколько выступавших сообщили об опыте своих стран и отметили существующие в них процессуальные препятствия, которые приводят к затягиванию процедур для предварительной конфискации и последующего возвращения активов.
Similarly, several speakers reported on their experience and highlighted the procedural obstacles in their countries that resulted in lengthy procedures first for confiscation and then for the return of the assets.
Комитет также выражает озабоченность по поводу отсутствия финансируемой государством программы юридической помощи и большого числа институциональных, технических и процессуальных препятствий, которые являются причиной неэффективного исполнения приказа о хабеас корпус (статья 2).
The Committee also expresses its concern at the absence of a State-sponsored legal aid programme; and, at the variety of institutional, technical and procedural obstacles rendering the writ of habeas corpus ineffective (art. 2).
Делегация Российской Федерации разделяет мнение, изложенное в пункте 8 комментария к статье 1, о том, что иммунитет от иностранной уголовной юрисдикции является, строго говоря, процессуальным препятствием для осуществления уголовной юрисдикции государства в отношении должностных лиц другого государства, но не должно освобождать это лицо от ответственности.
Her delegation agreed with the view expressed in paragraph (8) of the commentary to article 1 that immunity from foreign criminal jurisdiction was strictly a procedural obstacle to the exercise of a State's criminal jurisdiction against an official of another State but could not exempt that person from responsibility.
Еще один положительный момент заключается в том, что иностранный представитель обязан уведомлять запрашиваемый суд обо всех других известных ему иностранных производствах, открытых в отношении должника, принимая во внимание вышеупомянутый принцип упрощения процедур, который требует учитывать возможные процессуальные препятствия, связанные, например, с нахождением того же иска на рассмотрении суда другого государства, что особенно актуально в рамках производства по делам о несостоятельности, носящего универсальный характер.
Another positive aspect is that the foreign representative must inform the receiving court of any other foreign proceeding regarding the same debtor of which he or she becomes aware, bearing in mind the above-mentioned principle of procedural economy, which includes taking into consideration possible procedural obstacles such as international lis alibi pendens, especially in the area of insolvency as a universal process.
procedural hurdle
Кроме того, процессуальные препятствия ограничивают доступ жертв к правосудию.
Furthermore, procedural hurdles limit the victims' access to justice.
К тому же, процессуальные препятствия, такие, как требования в отношении медицинского осмотра жертв изнасилования, препятствуют доступу потерпевших к правосудию.
Further procedural hurdles limited the victims' access to justice, such as the requirement of a medical examination for victims of rape.
10. Несмотря на изначальные оговорки со стороны НЛД и гжи Аун Сан Су Чжи в отношении текста официальной присяги для членов нового Народного собрания, процессуальные препятствия удалось преодолеть и, в конечном счете, 2 мая 2012 года они вступили в должность в качестве новых членов парламента.
10. Despite an initial reservation shown by NLD and Daw Aung San Suu Kyi towards the text of the formal oath of office as member of the new Pyithu Hluttaw, procedural hurdles were overcome and they were eventually sworn in as members on 2 May 2012.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test