Translation for "процесс перевода" to english
Процесс перевода
Translation examples
облегчить процесс перевода для пользователей, которые не владеют официальными языками МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ,
Ease translation process for non-native speakers of the RID/ADR/ADN,
Однако из-за возникших в процессе перевода трудностей ссылки в английском тексте относятся не к английским, а французским протоколам заседаний.
However, due to challenges in the translation process, the English translation cites the French transcripts rather than the English transcripts.
Ожидается, что по завершении процесса перевода этого доклада этот вопрос будет рассмотрен Генеральной Ассамблеей на ее возобновленной пятьдесят восьмой сессии в начале 2004 года.
Upon completion of the translation process, it is expected that this issue will be considered by the General Assembly at its resumed fifty-eighth session in early 2004.
3. Поскольку эти редакционные неточности возникли, вероятно, в процессе перевода, мы предлагаем изменить текст на английском языке, с тем чтобы использовать одинаковые формулировки.
3. As these editorial inaccuracies occurred, probably, in the translation process, we propose to amend the English text in order to have similar wordings.
14. Секретариат проинформировал Совещание о том, что текст проекта протокола на французском языке содержит ряд незначительных опечаток, которые возникли в процессе перевода.
The secretariat informed the Meeting that the French version of the draft protocol contained some minor typographical errors that had occurred during the translation process.
В целях рационализации процесса перевода, а также обеспечения согласованности секретариат проводит на глобальной основе процедуры закупок услуг по письменному переводу таких несессионных документов.
In order to streamline the translation process and to ensure consistency, the secretariat was in the process of a global procurement action for translation services for those non-parliamentary documents.
Параллельно с этой работой, секретариат ЕЭК ООН планирует выпустить дополнительное исправление к четвертому пересмотренному изданию ЕПСВВП, с тем чтобы устранить языковые ошибки, выявленных в процессе перевода.
In parallel to this work, the UNECE secretariat plans to issue an additional corrigendum to CEVNI, revision four, to correct the linguistic mistakes identified during the translation process.
1. В процессе перевода ДОПОГ мы заметили, что в некоторых пунктах раздела 1.9.5 в варианте на английском языке использованы формулировки, несколько отличающиеся от соответствующих формулировок на русском и французском языках.
Introduction 1. In the translation process of the ADR, we noticed that in some paragraphs in section 1.9.5, there are slightly different wordings in the English version, when compared with the Russian and French text.
19. Публикацией в 1998 году текста СНС 1993 года на испанском и русском языках был завершен процесс перевода, и документ теперь имеется на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
19. With the publication of the Russian and the Spanish versions of the 1993 SNA in 1998, the translation process has been completed and the document is now available in all six official United Nations languages.
9. предлагает, чтобы для оказания содействия подготовке сводного доклада секретариата и процессу перевода доклады представлялись секретариату таким образом, чтобы их получали не позднее чем за 180 дней до совещания Сторон, для которого они представляются.
9. Requests that, in order to facilitate the preparation of the synthesis report of the secretariat and the translation process, reports be submitted to the secretariat so as to arrive no later than 180 days before the meeting of the Parties for which they are submitted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test