Translation for "процес" to english
Процес
Translation examples
Модуль обеспечивает существенную рационализацию различных процес-сов и функций в одинаковой степени как в Центральных учреждениях, так и в отделениях на местах.
It significantly streamlined various processes and functions identically at headquarters and field offices.
В этой связи он хотел бы выразить благодарность правительству Индонезии за то теп-лое гостеприимство, которое было оказано ему и его коллегам, участвовавшим в Балийском процес-се.
In that connection, he wished to express gratitude to the Government of Indonesia for the excellent hospitality shown him and his colleagues as participants in the Bali process.
Это также соответствует практике большинства организаций системы Организации Объединенных Наций, где обзор программных и/или финансовых аспектов проводится в рамках двухступенчатого межправительственного процес-са19.
This is also in line with the practice in most United Nations organizations where review of programmatic and/or financial aspects is made over a two-stage inter-governmental process.
Для повышения своей конкурентоспособности тайские предприниматели были вынуждены усовершенствовать свои производственные процес-сы и деловую практику, включив в нее элементы корпоративной социальной ответственности и честной конкуренции.
In order to enhance their competitiveness, Thai entrepreneurs had had to improve their production processes and business practices while incorporating the elements of corporate social responsibility and fair competition.
B противном случае наша Организация не сможет играть важную роль в глобальном управлении экономическими процес-сами, a, стало быть, малые и средние государства также не будут иметь рычагов воздействия на эти процессы.
Otherwise our Organization will not be able to play an important role in global economic management and small and medium-sized countries will have no leverage on these processes.
ЮНИДО имеет неос-поримые сравнительные преимущества в трех обла-стях: наращивание торгового потенциала, развитие малых и средних предприятий (МСП) и снижение отрицательного воздействия промышленных процес-сов на окружающую среду.
UNIDO's comparative advantage was well established in three fields: trade capacity-building, development of small and medium enterprises (SMEs) and reduction of the environmental impact of industrial processes.
1. В Армении идет активный процес обновления правовой базы: приняты поправки к Конституции, реформируется национальное законодательство, подписан ряд двусторонних и многосторонних соглашений, создан институт защитника прав человека, продолжается процесс ратификации конвенций.
1. An energetic process to update the legal framework is under way in Armenia: constitutional amendments have been adopted, domestic laws are being reformed, a number of bilateral and multilateral agreements have been signed, the institution of the Human Rights Defender has been created and the process of ratifying conventions continues.
12. В том же месяце Исполнительным секретарем Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций по изменению климата для постоянных представительств при ЮНИДО была проведена презентация по вопросам изменения климата и различным аспектам межправительственного процес-са, связанного с Киотским протоколом.
12. In the same month, a presentation by the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on climate change and the Kyoto Protocol intergovernmental process was held for Permanent Missions to UNIDO.
22. Италия с удовлетворением отмечает деятельность ЮНИДО в области энергетики и экологии и признает роль Организации в содействии более чистому и более устойчивому промышленному развитию за счет повышения энергоэффективности производственных процес-сов, распространения международных стандартов и оказания технической помощи в области использования возобновляемых источников энергии в производственных целях.
Italy noted with satisfaction UNIDO activities related to energy and the environment and acknowledged the Organization's role in furthering cleaner and more sustainable industrial development through the promotion of energy efficiency in manufacturing processes, the dissemination of international standards and technical assistance relating to renewable energy for productive uses.
55. Г-н ОВОНО ЭССОНО (Габон) говорит, что покидающему Организацию Генеральному дирек-тору и его команде следует выразить благодарность за проведенные реформы с целью повышения эф-фективности ЮНИДО, особенно с учетом сложных обстоятельств, преобладавших в ходе этого процес-са, главным образом в результате выхода из Орга-низации Соединенных Штатов Америки и проблем с денежной наличностью в результате невыплаты начисленных взносов.
Mr. OWONO ESSONO (Gabon) said that the outgoing Director-General and his team were to be congratulated on the reforms undertaken with the aim of increasing UNIDO’s efficiency, particularly in view of the difficult circumstances which had prevailed during that process, primarily as a result of the withdrawal of the United States of America and the cash-flow problems arising from non-payment of assessed contributions.
- в процесе ферментации.
- with the fermentation process.
Процес CRISPR/Cas...
- A process called CRISPR-CAS...
Это традиционный костюм для процесии.
This is the traditional outfit for the procession.
И оказалось, что это сложный процес.
And apparently, it's a whole process.
И что я потерял в процесе?
And what did I lose in the process?
Понял, Лорн может перевернуть процес вверх тормашками и подать запрос Высшим Силам.
Suren he can reverse the process and trace the calls to The Powers.
Как бывший прокурор, ты можешь провести нас через суд и апелляционный процес, как никто другой.
As a former prosecutor, you can walk us through the trial and the appellate process like nobody else.
И если тебе придется лгать или причинять боль своим друзьям или убить кого-то в процесе, ты так и сделаешь, да?
And if you have to lie or hurt your friends or screw anyone over in the process, so be it, right?
Изучение, познание, различные спекуляции на тему шишковидного тела и ДМТ, фактически, есть Божественная рука, направляющая эволюционный процесс в сторону стимулирования и ускорения процесся обретения индивидуального и глобального, коллективного просветления.
The research and knowledge, speculation about the pineal body and DMT is in fact the hand of God, that is interacting with our natural evolution to stimulate and accelerate the process of redemption of individual and of collective global enlightment.
-Так что я подумала что может... ты мог бы одолжить мне суму аванса что бы я могла заплатить им деньги и тогда я могла бы вернуть немного свободы в свой литературный процес
- So I was wondering if maybe you could just lend me the amount of the advance so that I could pay them back, and then I could restore a little freedom to my process.
- И если ты переживёшь это... этот процес?
“And if you survive this . this process?”
Его взгляд ожесточился, и если он молился, то он ускорил процес, что бы убраться отсюда и от меня.
His gaze hardened, and if he was praying for anything right then, it was that the communion process would speed up so that he could get out of here and away from me.
Лисса проталкивалась сковозь толпу у входа, пытаяясь найти отправную точку процесии.
Lissa pushed through the gathering crowds, trying to get to the entrance and find the procession's starting point.
Солнечное утро В полной тишине процесия медленно двигалась по дороге к новой гробнице, которая будет теперь принадлежать Маргарет; я только вчера смотрел, как устанавливают эту гробницу, как выравнивают последние штрихи — для Маргарет.
Sunny Morning the procession moved slowly and in total silence down the road to the new tomb that now belonged to Margaret, the one I had watched them building yesterday, putting the finishing touches on for Margaret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test