Translation for "простейший язык" to english
Простейший язык
Similar context phrases
Translation examples
Как я уже сказал, это есть конспект, изложенный простым языком.
As I say, it is a compendium in simple language.
В нем положения Конвенции разъясняются простым языком и даются примеры ситуаций, подпадающих под ее действие.
It explains the provisions of the Convention in simple language and gives examples of situations that they cover.
Написанные в понятном формате и простым языком анимационные сценарии будут представлены в интерактивном режиме и на КД-ПЗУ.
Written in a friendly tone and simple language, the animated presentation will be made available online and on CD-ROM.
21. В тексте использован простой язык, в котором не применяются ключевые слова, имеющие неоднозначный смысл.
21. Simple language is used throughout, avoiding the use of key words that do not have a unique meaning.
b) бланки ССА и пояснения будут написаны ясным, понятным, простым языком и будут иметься на английском и французском языках;
(b) PAS forms and guidelines will be written in clear, straightforward, simple language, and made available in English and French;
Для обеспечения успеха подготовительного процесса необходимо шире распространять информацию о Хабитат II, излагая ее в сжатой форме и простым языком.
In order to ensure the success of the preparatory process, there should be a broader dissemination of information on Habitat II in concise and simple language.
b) бланки ССА и пояснения будут написаны ясным, понятным, простым языком и будут иметься на английском, испанском и французском языках;
(b) PAS forms and guidelines will be written in clear, straightforward, simple language, and made available in English, French and Spanish;
Председателем суда по делам несовершеннолетних является магистрат по делам детей, который обязан разъяснить простым языком суть предполагаемого преступления.
Juvenile courts were presided over by a children's magistrate who was required to explain the substance of the alleged offence in simple language.
31. Консультации должны предусматривать участие граждан в деятельности на местном уровне и затрагивать потребности и чаяния граждан, оперируя простым языком.
31. Consultations should include citizen engagement at the local level and address the needs and thoughts of citizens using simple language.
Это очень простой язык.
It's a very simple language.
Вам придется пользоваться простым языком.
You’ll have to use simple language.
В изложенном простым языком документе не было ничего неожиданного — все это Сильвия ей уже изложила.
Nothing in the simple language was a surprise; everything was as Sylvia had told her.
— Это болезнь гну, — сказал он мне на своем простом языке. — Многие умрут.
‘It is the sickness of the gnu,’ he told me in his simple language. ‘Many will die.’
Простым языком она провозгласила, что теперь принадлежит Шести Герцогствам и надеется хорошо служить этой стране.
In simple language, she announced to all that she now belonged to the Six Duchies and hoped to serve that land well.
Только когда он бывал взволнован, то забывал простой язык и выражал свои мысли витиевато и наукообразно.
it was only when he was perturbed that he disdained simple language, and expressed his thoughts in words of four syllables.
Хотя его сравнительно простой язык был доступен многим, среди вейсов не нашлось бы, наверное, и дюжины, кто мог бы сразу же и правильно истолковать выражение человеческого лица, не прибегая к специальным справочникам.
Though many could speak the comparatively simple language, there were among the Wais probably fewer than a dozen individuals who could instantly and correctly interpret Human expressions without recourse to research materials.
— Только и всего? — Он рассмеялся. — Несведущий человек читает сочинения по естественным наукам и ругает автора: «Ну почему он не может объяснить все это простым языком?» Этот человек не может себе представить, что это и есть максимально простой для данного предмета язык.
“That’s just it.” He laughed. “The untrained man reads a paper on natural science and thinks; ‘Now why couldn’t he explain this in simple language.’ He can’t seem to realize that what he tried to read was the simplest possible language-for that subject matter.
Действительно, основная часть естественной философии — это просто процесс языкового упрощения, попытка изобрести такой язык, на котором полстранички уравнений могут выразить мысль, которая не может быть описана так называемым «простым» языком менее чем на сотне страниц.
In fact, a great deal of natural philosophy is simply a process of linguistic simplification-an effort to invent languages in which half a page of equations can express an idea which could not be stated in less than a thousand pages of so-called ‘simple’ language.
Положения раздела также требуют того, чтобы предаваемая гласности информация была изложена простым языком, полностью понятным для читателя.
It also requires disclosure to be in "plain English", that is, fully comprehensible to the reader.
134. На острове Питкэрн в сотрудничестве с Советом острова и при поддержке Фонда британского Содружества наций выпускается написанная простым языком брошюра с описанием механизмов защиты прав человека, действующих в соответствии с законодательством Питкэрна.
In co-operation with the Island Council and with assistance from the Commonwealth Foundation, a plain English booklet is being produced to explain the human rights protections that operate in Pitcairn law.
Так, рассказывай и простым языком, пожалуйста.
All right, give me an update and give it to me in plain English.
Джаред, до этого мы ещё не дошли, простым языком можешь объяснить?
Jared, it's a little early for all that. Just speak to me in plain English.
Он верит, что демократия актуальна, а это, говоря простым языком, означает, что вы с мистером Ридером поборетесь за место главы конторы.
Er, he believes in democracy being active, which, in plain English, means you and Mr Reader standing for Head of Chambers.
А теперь разрешите мне изложить то же самое простым языком.
Now, let me put that in plain English.
— Прошу тебя, Лукас, — сказала она. — Говори со мной на простом языке.
"Please, Lucas," she said, "speak to me in plain English."
Выражаясь простым языком, это была комната пыток, оснащенная всем необходимым.
It was, in plain English, a torture chamber, and of truly cutting-edge design.
Я говорю, как профан, но, мне кажется, в переводе на простой язык, смысл его слов был именно таков.
I speak ignorantly; but, in plain English, that, I believe, was the substance of what he said?
В переводе с языка метафор на простой язык это означало, что Безилу следует выдавать четыреста фунтов в год при условии хорошего поведения, с расчетом на то, что он дополнит эту сумму собственными усилиями, если захочет жить более вольготно.
Removed from the realm of metaphor to plain English, this meant allowing Basil £400 a year, conditional on his good behaviour, and expecting him to supplement it by his own exertions if he wished for a more ample way of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test