Translation for "производственная линия" to english
Производственная линия
Translation examples
После этого группа осмотрела производственную линию компании.
The team then inspected the company's production line.
Тем не менее семена используются при организации новых производственных линий.
However, seeds are used for starting new production lines.
- подготовку персонала, работающего на производственных линиях, и обучение технике безопасности;
- Training for production line workers and hazard prevention training;
Этот контракт касался "восстановления производственной линии по выпуску полиуреновых панелей".
The contract related to the "restoration of the polyurethanic panels production line".
Затем они проинспектировали территорию предприятия и его помещения и ознакомились с производственными линиями.
They then inspected the company site, both inside and outside, and checked the production lines.
Если Сторона имеет в соответствии с Механизмом чистого развития какой-либо утвержденный проект по ограничению побочных выбросов ХФУ23 для какой-либо установки или производственной линии, то в отношении этой установки или производственной линии она не может претендовать на помощь по линии Финансового механизма на основании статьи 10 настоящего Протокола завершения осуществления такого проекта МЧР в отношении данной установки или производственной линии".
If a Party has an approved project under the Clean Development Mechanism to control HFC-23 byproduct emissions for a facility of production line, then that facility or production line would not be eligible for support under the Financial Mechanism under Article 10 of this Protocol until the facility or production line is no longer covered by a CDM project.
С рабочих подмосток были видны производственные линии
From the catwalk, you could see the production line.
На данный момент производственные линии готовы, полностью автоматизированы, полностью запрограммированы.
At this very moment, the production lines stand ready, totally automated, fully programmed.
Сегодня, новый автомобиль сходит с производственной линии, где-то в Британии, каждые 20 секунд.
Today, a new car rolls off a production line somewhere in Britain every 20 seconds.
Они инвестировали миллионы и они ожидают сделать миллиарды внедряя иноземные технологии в свои производственные линии.
They got millions invested and they expect to make billions by incorporating alien advancements into their product lines.
Мы ждали того, когда запустятся все производственные линии, чтобы иметь возможность... Да уж простите меня, похвастаться полностью работающим предприятием.
We were simply waiting for all the production lines to start operating so that we could show off the factory fully operational.
– Значит, у них были проблемы с инфекцией и загрязнением производственной линии, – резюмировал Малкольм.
"They had problems with infection, and contamination of the production line,' Malcolm said.
В прошлый раз нехватка продуктов произошла по той причине, что какой-то ополоумевший бунтовщик разбомбил две производственные линии.
The reason food was short last time is some rebel moron went and firebombed two of the production lines.
Возможно, ему удастся подвести Лит Ахна к высказыванию о том, какие именно производственные линии сократили выпуск.
Perhaps he could somehow lead Lyt Ahn into mentioning what production lines had fallen in short supply.
Кое-кто выразил желание купить их, однако они повернули дело таким образом, что им нужна только информация о новых производственных линиях. Здесь мы промахнулись.
A couple of people wanted to buy, but they turned out to be just after information on new product lines.
В Лондоне она теперь разговаривала только так, совсем как высокопоставленная персона, которой демонстрируют новую производственную линию. Так это у вас латте, да?
She used it almost everywhere in London now, like a visiting dignitary being shown around a production line: So that’s a lah-tay, is it?
У дальней стены извивался автоматический центр управления, по бокам которого уходили вдаль производственные линии килликов, казавшиеся бесконечными.
Along the far wall ran a serpentine workbench, flanked on each side by a seemingly endless Killik production line.
Вы не сможете развернуть дилерскую сеть или вашу OEM, не сможете начать рекламную кампанию, потому что у вас не будет производственной линии, которая эту кампанию поддержит.
You won't have your dealerships, or your OEMs, or your ad campaign, because you won't have a product line to support it.
– Группа частных инвесторов выкупила производственную линию у СороСууб, запустила и начала выпуск машин, – раздраженно выговорил он. – У меня с ними деловое соглашение.
"A group of private investors bought up the Preybird production line and restarted it," he growled. "I have a business agreement with them."
Должно быть, усилена дополнительными опорами. Когда-то здесь была фабрика, и пол должен был выдерживать вес тяжёлых машин и производственных линий.
Serious underpinning, probably I-beams reinforcing the next floor level. The place had once been a factory, and it had been built to support machines and production lines.
Середина помещения была забита дымящимися бочками, вокруг которых тоже толпились киллики. У дальней стены извивался автоматический центр управления, по бокам которого уходили вдаль производственные линии килликов, казавшиеся бесконечными.
The middle of the chamber was filled with steaming vats, also surrounded by hundreds of Killiks. Along the far wall ran a serpentine workbench, flanked on each side by a seemingly endless Killik production line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test