Translation for "производит пересмотр" to english
Производит пересмотр
Translation examples
При каждой смене базисного года производится пересмотр выборки товаров.
At each base year revision the item sample is revised.
В настоящее время производится пересмотр этого плана действий.
This action plan is now under revision.
8. Организации считают, что для этой цели нет необходимости производить пересмотр Руководящих принципов.
8. Organizations believe that there is no need to revise the Guiding Principles for this purpose.
417. В Северной Ирландии производится пересмотр гражданского законодательства, касающегося детей и их семей.
In Northern Ireland, the civil law relating to children and their families is being revised.
В некоторых случаях производится пересмотр всего набора данных, в результате чего меняются исторические данные.
Occasionally, revisions are made to the entire dataset which changes the historical data.
В настоящее время производится пересмотр учебной школьной программы в целях включения компонента образования на основе многообразия культур.
A revision of the school curriculum was currently being undertaken with a view to including components of intercultural education.
В конце мая, когда публикуются данные за первый квартал, производится пересмотр данных за последние четыре года и последние 17 кварталов.
At the end of May at the time of the first quarter release, the data for the latest four years and seventeen quarters are subject to revision.
Бухгалтерские оценки и основные допущения пересматриваются на текущей основе, а поправки к оценкам учитываются в год, когда производится пересмотр оценок, и во все будущие годы, к которым относятся такие пересмотренные оценки.
Accounting estimates and underlying assumptions are reviewed on an ongoing basis and revisions to estimates are recognized in the year in which the estimates are revised and in any future year affected.
После проведения указанной перестройки структуры ЭСКАТО в настоящее время производят пересмотр своей программы работы и приоритетов в целях достижения многосекторальной направленности.
Following the restructuring, ESCAP is now revising its programme of work and priorities to introduce a multisectoral orientation.
16. В рамках Лондонского клуба производится пересмотр условий погашения государственной задолженности коммерческим банкам под руководством специального консультационного или руководящего комитета, который, как правило, учреждается после приостановки платежей должником.
16. Within the London Club, the renegotiation of sovereign debt owed to commercial banks takes place under the direction of an ad hoc advisory or steering committee, which is generally set up after a debtor has suspended payments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test