Translation for "продырявленного" to english
Продырявленного
Similar context phrases
Translation examples
b) продырявленную скорлупу, если площадь поврежденной поверхности скорлупы больше круга диаметром в одну четвертую дюйма.
(b) Perforated shells when the area affected aggregates more than that of a circle one-fourth inch in diameter.
Сначала навоз высушивают, а затем лепят из него брикеты, которые вновь высушиваются, поджигаются с хворостом и сжигаются в продырявленных жестяных банках или других приспособлениях для сжигания.
The dung is dried and made into bricks, or cakes, dried and kindled with brushwood and burned in a perforated tin or other burners.
Термин "продырявленная скорлупа" применяется в отношении плохо развитых частей скорлупы, которые имеют вид ссадин и на стенке которых присутствуют, как правило, небольшие сквозные отверстия;
The term 'perforated shells' means imperfectly developed areas on the shell resembling abrasions and usually including small holes penetrating the shell wall;
Нелущеные грецкие орехи этого сорта должны быть хорошего качества, охватывая орехи в скорлупе, которые являются сухими, практически чистыми, без трещин и повреждений вследствие расколовшейся или продырявленной
Unshelled walnuts in this class must be of good quality, consisting of walnuts in shells which are dry, practically clean and free from splits, and free from damage caused by broken shells, perforated shells, adhering hulls, discoloration or other means.
Нелущеные грецкие орехи этого сорта должны быть высшего качества, охватывая орехи в скорлупе, которые являются сухими, практически чистыми, светлой окраски и без трещин, повреждений в результате обесцвечивания, а также без повреждений вследствие расколовшейся или продырявленной скорлупы, обдирки либо иных факторов.
Unshelled walnuts in this class must be of superior quality, consisting of walnuts in shells which are dry, practically clean, bright and free from splits, injury by discoloration, and free from damage caused by broken shells, perforated shells, adhering hulls or other means.
К этому сорту относятся нелущеные грецкие орехи, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают минимальным требованиям, определенным выше, и охватывают орехи в скорлупе, которые являются сухими, довольно чистыми, без серьезных повреждений вследствие обесцвечивания, продырявленной скорлупы, обдирки либо иных факторов.
This class comprises unshelled walnuts which do not qualify for inclusion in the higher classes, but satisfy the minimum requirements specified above, and consist of walnuts in shells which are dry, fairly clean, free from serious damage caused by discoloration, perforated shells, adhering hulls or other means.
Это я вижу твое продырявленное пулями тело, это дает моему духу еще раз отдохнуть.
It's seeing your bullet-perforated body, that let my spirit rest once more.
Азиз все смотрел на продырявленную простыню.
Aziz was still looking at the perforated sheet.
За это вы получите ещё один кусок этого сказочного продырявленного пирога.
And then you can have a piece of this magnificently perforated cake.
Нож в ее руке лишь деликатно касается продырявленной мною упаковки.
Her blade is poised delicately over the already perforated box.
задолго до того, как мускулистые тетки держали продырявленную простыню;
longer ago than lady wrestlers who held up perfor-ated sheets;
Сдавленный крик без языка вырванного через продырявленное нёбо орошает пол кровоточащими муравьями.
A muffled scream without a tongue torn through his perforated palate showers the floor with bloody ants.
Я расстегиваю ремень и сдираю свой комбинезон, который теперь не сильно отличается от продырявленной тряпки.
I unbuckle my belt and strip off my jumpsuit, which is little more than a perforated rag.
Бирка была похожа на соленый крекер, продырявленный посредине так, чтобы сильный человек мог переломить ее голыми руками.
The tag was like a salt cracker, perforated down its middle so that a strong man could snap it in two with his bare hands.
В зале совещаний стояло зловоние продырявленных человеческих тел, извергнувших свое содержимое: приторный запах крови, смешанный с запахами пищеварительного тракта и кишечника.
The conference room was rank with the foulness of perforated bodies betraying their contents: the old-penny stench of blood, mingled with odors alimentary and fecal.
С шальными разрядами, пробегающими по корпусу, и столбами едкого дыма над продырявленной броней «Сокол» больше походил на мишень для полевых стрельб, чем на самый быстрый корабль в Галактике.
from the perforations in her hull, the Falcon looked more like a used gunnery target than one of the fastest freighters in the galaxy.
Боль старика была такой немыслимой, что Лотар плакал над ним. Рана, зараженная содержимым продырявленных кишок, вызвала гангрену, и на зловоние по ночам вокруг лагеря собирались воющие гиены.
The old man’s pain was so fierce that Lothar wept for him, and the wound was contaminated by the contents of his perforated intestines and mortified so that the stench brought the hyenas howling around the camp at night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test