Translation for "продолжить сокращение" to english
Продолжить сокращение
  • continue downsizing
  • continue to reduce
Translation examples
continue downsizing
Канцелярия Обвинителя продолжит сокращение должностей в следующем отчетном периоде в соответствии с графиком завершения судебных разбирательств.
The Office will continue downsizing posts in accordance with the completion of trials in the next reporting period.
continue to reduce
В-третьих, мы должны продолжить сокращение наших ядерных арсеналов.
Thirdly, we must continue to reduce our nuclear arsenals.
143.89 продолжить сокращение количества составов преступлений, предусматривающих смертную казнь (Бельгия);
143.89. Continue to reduce offences subjected to the death penalty (Belgium);
Консультативный комитет согласен с рекомендацией Комиссии о том, что ЮНИСЕФ следует усилить контроль за формированием резервов национальных комитетов, с тем чтобы продолжить сокращение их объемов до разумного уровня.
The Advisory Committee concurs with the Board's recommendation that UNICEF strengthen its monitoring of the reserves of National Committees to continue to reduce the reserves to reasonable levels.
Россия, в частности, неоднократно заявляла о готовности продолжить сокращение своего стратегического ядерного арсенала до более низкого уровня, чем предусмотрено Договором СНП.
In particular, Russia has stated on numerous occasions that it is prepared to continue to reduce its strategic nuclear arsenal to an even lower level than that envisaged by the SORT Treaty.
Благодаря применению в политике обеспечения гендерного равноправия многопланового подхода станет возможным продолжить сокращение все еще существующих неравных условий для профессионального роста и вытекающих отсюда различий в оплате труда.
Through a multi-dimensional approach in gender equality policy, it should be possible to continue to reduce the disadvantages that still exist in career development and the differences in pay that often result from it.
Исходя из имеющейся численности сил МООНСГ продолжит сокращение общего количества своих бронетранспортеров почти на четверть, о чем говорится в моем предыдущем докладе, и их замену легкооснащенными средствами с учетом потребностей Гаити.
Within the existing force levels, MINUSTAH will continue to reduce its total number of armoured personnel carriers by up to one quarter, as described in my last report, and to replace them with lighter capabilities based on the needs in Haiti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test