Translation for "продолжали поддерживать" to english
Продолжали поддерживать
  • continued to support
Translation examples
continued to support
Ирландия продолжает поддерживать эту инициативу.
Ireland continues to support this initiative.
Мы будем продолжать поддерживать этот процесс и содействовать ему.
We will continue to support and facilitate the process.
Поэтому Канада продолжает поддерживать эту резолюцию.
Canada therefore continues to support this resolution.
Я обещаю им, что мы будем продолжать поддерживать их.
They have my pledge that we will continue to support them.
Группа друзей продолжала поддерживать эти усилия.
The Group of Friends continued to support those efforts.
Япония намерена продолжать поддерживать эти органы.
Japan is committed to continuing its support of these organs.
Будут ли они продолжать поддерживать Временное Правительство?
Will they continue to support the provisional government?
Они с президентом продолжают поддерживать Кэтрин Дюрант...
She and the president continue to support Catherine Durant--
Лейла продолжала поддерживать Себастьяна во всем, в роли молодой матери.
Lélia continued to support Sebastião around as a young mother.
Поэтому я прошу вас продолжать поддерживать музыкальную жизнь города
So I implore you to continue to support the musical life of this city.
"Если ты будешь продолжать поддерживать эту бессмысленную бойню, ты и твой народ заслуживаете" заглавными буквами -"вымирания"
"If you continue to support this senseless slaughter, you and your people deserve..." in all caps... "extinction."
Решение правительства продолжать поддерживать НФЛ как немонопольное учреждение финансирует федеральную казну, действующую на случай убийств или травм.
"The government's decision to continue to support the NFL's antitrust exemption amounts to a federal license to murder and maim.
Он продолжал поддерживать Накера, покуда Симна разбирался с хозяином.
He continued to support Knucker by himself while Simna dealt with the landlord.
Несмотря на отсутствие элементарных удобств, лагерь был нормальным, с точки зрения никарагуанцов, которые жили за рекой и продолжали поддерживать «левый» режим, угрожавший американским интересам.
But though it lacked many amenities, the camp was convenient to Nicaragua just across the river, where the people continued to support a leftist regime despite the fact that this government was intolerable to American interests.
После 11 сентября президента Пакистана генерала Первеза Мушаррафа поставили перед простым и ясным выбором: либо принять роль твёрдого союзника США и получить исчисляемую миллионами долларов помощь, либо продолжать поддерживать (через МСР) Талибан — и, следовательно, бен Ладена — со всеми вытекающими из этого последствиями. Генерал выбрал США.
General Musharraf, had been left in not a shred of doubt after 9/11 that he had a choice: become a dedicated ally of the USA, with billions and billions of dollars in aid; or continue to support, via the ISI, the Taliban, and thus bin Laden, and pay the direct consequences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test