Translation for "продвинулась вперед" to english
Продвинулась вперед
Translation examples
МАГАТЭ продвинулось вперед в упорядочении своих действий по обеспечению гарантий.
The IAEA has moved forward in streamlining its safeguards operations.
Америка и Россия продвинулись вперед в деле существенного сокращения вооружений.
America and Russia have moved forward with substantial arms reductions.
В нынешнем году мы поистине продвинулись вперед, но сейчас не время для расслабления.
This year has indeed been a significant one for moving forward, but it is not the moment to indulge in a pause.
7. В последние недели продвинулось вперед выполнение других положений мирных соглашений.
7. Implementation of other provisions in the peace agreements has moved forward in recent weeks.
16. МООНК продвинулась вперед в осуществлении мер, предложенных после вспышки насилия в марте.
16. UNMIK has moved forward in implementing measures proposed after the March violence.
В рамках этого сотрудничества за двухлетний период 2007 - 2008 годов ряд проектов продвинулся вперед.
Several projects moved forward within the framework of that cooperation in the biennium 2007-2008.
Мы продвинулись вперед в рассмотрении таких критически важных вопросов, как климатические изменения, биоразнообразие, леса и опустынивание.
We have moved forward in the consideration of critical issues such as climate change, biodiversity, forests and desertification.
Ну... Я получил бы гораздо больше удовольствия, если бы... мы продвинулись вперед с Александром Йозава.
Well, I'd be able to enjoy myself a little more if, uh, we could move forward on Aleksandre Iosava.
Короткая очередь учеников, тянувшаяся к Филчу, который привычно прощупывал их детектором темной магии, на несколько шагов продвинулась вперед, и Гарри не стал отвечать Гермионе, опасаясь, что его услышит смотритель.
The short queue of people waiting to file past Filch, who was doing his usual prodding act with the Secrecy Sensor, moved forward a few steps and Harry did not answer in case he was overheard by the caretaker.
И она ни на шаг не продвинулась вперед.
And she hadn't moved forward on it.
Двое из паломников продвинулись вперед.
Two of the pilgrims moved forward.
Баркер продвинулся вперед и взял у меня руль.
Barker moved forward, and took the wheel from me.
Все его друзья продвинулись вперед, а он до сих пор стоит на месте.
All of his friends were moving forward as he stood still.
Один из них вышел, а другой продвинулся вперед и сел на место рядом с центральным алтарем.
One of them departed, and the other moved forward and took a seat near to the central altar.
Чарли Джонс продвинулся вперед, но не более, чем было нужно для того, чтобы заглянуть в открывшийся проем.
Charlie Johns moved forward just far enough to enable him to see through the doorway.
Когда наступила очередь Мэтта, он продвинулся вперед и спросил: «Группа номер семь!
When his turn came, he moved forward and called out, "Squad seven!
Правда, сейчас он не совершал броска, хотя и продвинулся вперед, в один из приглушенных световых конусов.
He wasn’t dashing anywhere now, although he did move forward, into one of the muted cones of light.
Алексиас, предостерегающе подняв руку, осторожно продвинулся вперед и выглянул за кромку откоса.
Alexias held up a hand and moved forward cautiously and raised his head above the lip of the ravine.
Дело мира существенно продвинулось вперед.
The cause of peace has made significant headway.
Так и не продвинулись вперед мирные инициативы по Афганистану.
Peace initiatives in Afghanistan have yet to make any headway.
Нет никаких сомнений в том, что процесс деколонизации существенно продвинулся вперед.
There can be no doubt that the decolonization process has made considerable headway.
Тем не менее всего за несколько лет демократия в Африке существенно продвинулась вперед.
None the less, in only a few years, democracy has made remarkable headway in Africa.
Как я уже докладывал ранее, в последние годы мы значительно продвинулись вперед по пути реформы и оптимизации деятельности.
As I have reported previously, we have made major headway on reform and revitalization in recent years.
Мы сожалеем, что недавние попытки добиться того, чтобы обе стороны согласились на выполнение мирного плана, не продвинулись вперед.
We regret that recent attempts to get the two parties to the conflict to agree on the implementation of the peace plan made no headway.
Международное сообщество значительно продвинулось вперед в плане использования мировых ресурсов, обеспечивая их сбережение для грядущих поколений.
The international community has made great headway in the way it deals with the world’s resources to safeguard the heritage of future generations.
Их пример является мощным стимулом к продолжению настойчивых усилий для тех стран, которые в меньшей степени продвинулись вперед в ходе этого процесса.
This conclusion should strongly encourage those which have made least headway to persevere.
Мы должны сегодня ответить на следующий вопрос: насколько мы продвинулись вперед в установлении контроля над одной из наиболее ужасающих пандемий, когда-либо свирепствовавших на земном шаре?
The question we must face today is how much headway was made to come to grips with one of the world's worst pandemics ever.
Тем не менее мы продвинулись вперед, несмотря на то, что были вынуждены принять непопулярные в политическом плане, но необходимые решения для выполнения целей мирных соглашений.
Yet we have made headway, even when we had to take decisions that were politically unpopular but that were necessary to attain the goals of the peace agreements.
Мы хоть чуть-чуть продвинулись вперед на переговорах с работниками порта.
And have we made any headway on the waterfront negotiations?
Этоместо покинет только один, – ответил юноша. Он поднажал, но так и не продвинулся вперед.
Only one will leave this place, Cadderly replied. He pressed on, again making no headway.
– Примерно на полпути, но за последний час мы не продвинулись вперед ни на дюйм, сэр.
“Better than half way. But we've made no headway at all this past hour, Sir.”
С 1989 по 1992-й расследование Перуджини против Паччани не сильно продвинулось вперед.
Between 1989 and 1992, Perugini’s investigation against Pacciani made little headway.
Противоположный край осветили новые вспышки, и стало видно, что войска с Солнечной Стороны заметно продвинулись вперед.
The flashes on the far rim showed the Brightside troops making good headway.
В проливе Эврип было быстрое южное течение, и гребцам приходилось сильно налегать на весла только для того, чтобы галеру не снесло, а еще сильнее — чтобы она продвинулась вперед, навстречу стремительно мчащемуся потоку воды.
A strong current flowed south through the Euripos; the rowers had to pull hard to hold the merchant galley in place, let alone make headway against the rushing water.
Тэлли считает, что он здорово продвинулся вперед, и уже собирается сообщить ей, что его на днях назначили в группу специального назначения, но в этот момент из-за угла выкатывается Консуэло с диетической кока-колой и двумя пакетиками конфет.
Talley thinks that he is making great headway, and is about to tell her that he has just been accepted to become a Special Weapons and Tactics officer when Consuelo comes plopping around the corner with a Diet Coke and two PayDay candy bars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test