Translation for "провозная способность" to english
Провозная способность
Translation examples
Провозной способностью в ТЕУ считается заявленная провозная способность, указанная в регистре классификационного общества.
The TEU carrying capacity will be the stated capacity recorded in the register of the classification society.
Имеется резерв провозной способности порядка 25-30%.
There is a margin of unused carrying capacity of the order of 25-30%.
Количество предлагаемых ТЕУ-километров соответствует провозной способности судна в ТЕУ, умноженной на расстояние от порта до порта для всех рейсов.
TEU-kilometres offered are equal to the TEU carrying capacity of the vessel multiplied by the port-to-port distance for all journeys.
более эффективно использовать резервы пропускной и провозной способности и увеличить объемы перевозок на ширококолейную линиюмежду Украиной и Польшей;
More effective use of spare track capacity and carrying capacity and greater volumes of freight operations on the broad-gauge line between Ukraine and Poland;
Однако состояние железных дорог находится в плохом состоянии, и их провозная способность снизилась до примерно 45% из-за нехватки локомотивов и подвижного состава.
However, the railway is in poor condition and its carrying capacity has decreased to about 45 per cent, because of lack of motive power and wagon availability.
На основе работ по транспортным коридорам, проведенных за последние годы, можно сказать, что железнодорожная инфраструктура стран - членов ОСЖД в большинстве случаев имеет значительные резервы пропускной и провозной способности.
On the basis of the work on transport corridors carried out in recent years, it can be said that the railway infrastructure of the OSZhD countries in most cases has substantial spare track and carrying capacity.
2. Устойчивая транспортная система характеризуется нижеследующими критериями: безопасность, экологичность, мобильность, эффективность, конкурентоспособность, доступность, регулярность, комфортабельность, пропускные и провозные способности, снижение эксплуатационных расходов.
2. A sustainable transport system is characterized by the following criteria: safety, environmental friendliness, mobility, efficiency, competitiveness, accessibility, regularity, comfort, traffic and carrying capacity, and reduced operating expenses.
14. На глобальном уровне линейное судоходство является отраслью с высокой степенью концентрации, в которой на долю 10 крупнейших компаний приходятся 60% провозной способности мирового контейнерного флота, а 20 основных компаний контролируют около 80%.
14. At the global level, liner shipping is a highly concentrated industry, with the top 10 companies accounting for 60 per cent of global container-carrying capacity and the top 20 companies controlling around 80 per cent.
В числе основных успехов при проведении этой оценки было отмечено, что общая экономия средств на аренду вагонов составила 6,4 млн. долл. США в год, а потенциальные дополнительные доходы пяти железных дорог региона в связи с возросшей провозной способностью достигли 20 млн. долл. США в год.
Amongst the main successes, the evaluation indicated that total savings on wagon hire charges amounted to US$ 6.4 million per annum, whilst realistic potential additional revenue due to increased carrying capacity totalled US$ 20 million per annum, for the five railways of the region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test