Translation for "проводится оценка" to english
Проводится оценка
  • being evaluated
  • being assessed
Translation examples
being evaluated
В настоящее время проводится оценка этого проекта.
This project is currently being evaluated.
В настоящее время проводится оценка такого подхода.
That approach was currently being evaluated.
В настоящее время проводится оценка этих предложений.
The proposals are currently being evaluated.
В настоящее время проводится оценка плана действий.
The action plan is currently being evaluated.
Когда это возможно, проводится оценка методов возмещения расходов.
Methods of reimbursement, where practical, are being evaluated.
Проводится оценка Закона о муниципальных антидискриминационных службах.
The Municipal Anti-Discrimination Services Act is being evaluated.
Проводится оценка пригодности этого манекена для данного положения.
The appropriateness of the dummy when set to this condition is being evaluated.
В настоящее время проводится оценка программы обследований.
TheAn evaluation of the screening programme is currently being evaluated progress.
В настоящее время проводится оценка планов ремонта и переоборудования помещений.
Plans for the refurbishment and adaptation of the premises are currently being evaluated.
being assessed
В настоящее время проводится оценка человеческих жертв и ущерба.
Human losses and damages are being assessed.
В настоящее время проводится оценка возможностей консолидации этих объектов.
The possibility of consolidating those locations is being assessed.
Проводилась оценка осуществляемой деятельности с целью выработки эффективного подхода.
Activities were being assessed to determine an effective approach.
Также проводится оценка перспектив возвращения сенегальских и тоголезских беженцев.
Prospects for the return of Senegalese and Togolese refugees are also being assessed.
Проводится оценка потенциала групп региональных директоров в целях его укрепления.
The capacities of the regional directors teams are being assessed with the aim of strengthening them.
В настоящее время проводится оценка ущерба, нанесенного имуществу Организации Объединенных Наций.
The damage to United-Nations-owned equipment was in the process of being assessed.
С этой целью аудиторами, которые не зависят от оцениваемой деятельности, проводится оценка.
This includes an assessment which shall be conducted by auditors independent of the activity being assessed.
В настоящее время проводится оценка потребностей региональных экономических сообществ в области укрепления потенциала;
The capacity-building needs of the regional economic communities is being assessed;
В настоящее время по-прежнему проводится оценка потребностей в наращивании потенциала для борьбы с ОДЗЗ в данном субрегионе.
DLDD-related capacity-building needs in the subregion are still being assessed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test