Translation for "проводил исследования" to english
Проводил исследования
Translation examples
проводит исследования статистических методов и проблем;
Conducts research on statistical methods and problems;
Проводил исследования по вопросам международного гуманитарного права.
Conducted research on international humanitarian law.
k) проводить исследования по вопросам прав человека;
(k) To conduct research on human rights issues.
n) поощрять и проводить исследования в области здравоохранения;
(n) To promote and conduct research in the field of health;
В этом направлении и в Азербайджане проводятся исследования и разрабатываются программы.
Azerbaijan is also conducting research and developing programmes in this area.
ГИСПЛ разрабатывает также программы и проводит исследования.
NISBO has also developed programmes and conducted research.
21. Несколько стран проводят исследования по вопросам семьи.
21. Several countries are conducting research in the area of the family.
В рамках соответствующих учебных механизмов им проводятся исследования, посвященные обобщению передового опыта.
It conducts research to contribute to best practice in such training mechanisms.
g) проводить исследования характера, масштабов и последствий насилия в отношении женщин;
Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women.
Опытная станция по биобезопасности проводит исследования по вопросам биобезопасности генетически измененных организмов.
The biosafety outstation conducts research on the biosafety of genetically modified organisms.
Они обосновались здесь чтобы проводить исследования.
They shipped it here to conduct research.
Мерлин проводил исследования какого-то нового изобретения.
Merlin was conducting research on some kind of new invention.
И если я ему понадоблюсь, я буду дома, проводить исследования.
And if he needs me, I'll be at home, conducting research.
Но нашлись прозорливые люди, которые заметили его гений, и под руководством Крика, отец Стивена и я проводили исследования.
A rare prescient few, read me, noted his genius, and with Crick guiding us, Stephen's father and I conducted research.
Вы прибыли на этом корабле, и провели последние несколько лет в тюрьме, вместе с баджорскими дисидентами, один их которых был ученым, арестованным кардассианцами. Он проводил исследования по три-фазовому клонированию.
You arrived on this ship and spent the last few years in prison among Bajoran dissidents, one of whom was a scientist arrested by the Cardassians for conducting research into tri-phasic cloning.
Он имел доступ ко всей информации о Кукольнике и в то же время проводил исследования для книги о психологии женщин, работающих в порноиндустрии.
He had access to all information about the Dollmaker deaths and, at the same time, was conducting research for a book on the psychology of female performers in the pornography industry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test