Translation for "проблема есть вопрос" to english
Проблема есть вопрос
  • the problem is the question
Translation examples
the problem is the question
Множество раз мы заявляли о том, что сутью ближневосточной проблемы является вопрос о Палестине и палестинских беженцах.
We have stated many times that the crux of the Middle East problem is the question of Palestine and the Palestinian refugees.
Мы верили и продолжаем верить в то, что справедливое и всеобъемлющее урегулирование на Ближнем Востоке может быть достигнуто, и считаем, что сердцевиной этой проблемы является вопрос о Палестине.
Our conviction was then, and continues to be now, that a just and comprehensive settlement in the Middle East must be reached, and that the core of that problem is the question of Palestine.
a) обеспечение сбора, обработки, анализа и презентации статистических данных, касающихся людей, с разбивкой по признаку пола и по возрасту, а также обеспечение того, чтобы они отражали проблемы и вопросы, связанные с жизнью женщин и мужчин в обществе;
(a) Ensure that statistics related to individuals are collected, compiled, analysed and presented by sex and age and reflect problems, issues and questions related to women and men in society;
Вряд ли можно представить наше общее будущее, если мы не урегулируем совместно социально-экономические проблемы и вопросы, возникающие в связи с отставанием в развитии, безработицей, голодом, нищетой, болезнями, преступностью и стихийными бедствиями.
It is hardly possible to visualize our common future if we do not jointly solve the socio-economic problems and the questions posed by underdevelopment, unemployment, hunger, poverty, disease, crime natural disasters.
Такие встречи помогали бы вызвать в СМИ интерес с самого начала проведения сессии и не были бы сопряжены с какимилибо проблемами, поскольку вопросы предаются гласности и государства-участники имеют возможность заранее подготовиться к вопросам.
Such a meeting would serve to generate press interest from the beginning of the session, and it posed no problem as the questions were public and States parties even had the opportunity to respond to the questions in advance.
Некоторые из мер касаются общих статистических потребностей - "Обеспечение сбора, обработки, анализа и презентации статистических данных, касающихся людей, с разбивкой по признаку пола и по возрасту, а также обеспечение того, чтобы они отражали проблемы и вопросы, связанные с жизнью женщин и мужчин в обществе".
Some actions address the general need for statistics: "Ensure that statistics related to individuals are collected, compiled, analyzed and presented by sex and age and reflect problems, issues and questions related to women and men in society."
16. Пекинская платформа действий указывает на <<обеспечение сбора, обработки, анализа и презентации статистических данных, касающихся людей, с разбивкой по признаку пола и по возрасту, а также обеспечение того, чтобы они отражали проблемы и вопросы, связанные с жизнью женщин и мужчин в обществе>> (пункт 206(a)).
B. Programme elements 16. The Beijing Platform for Action states that statistics related to individuals should be "collected, compiled, analysed and presented by sex and age and reflect problems, issues and questions related to women and men in society" (para. 206 (a)).
Комиссия рекомендует странам проводить сбор, составление и анализ статистических данных, относящихся к отдельным людям, с разбивкой по полу; обеспечивать, чтобы на программы и методы сбора данных не влияли гендерные стереотипы; и обеспечивать, чтобы статистика отражала проблемы и вопросы, касающиеся положения и роли женщин и мужчин в обществе.
The Commission advises countries to collect, compile and analyse statistics related to individuals disaggregated by sex; ensure that gender stereotypes are not implicit in data-collection programmes and methods; and ensure that statistics reflect problems, issues and questions related to women and men in society.
— Проблема этого вопроса, — после долгой паузы сказал Эмблер, — в том, что вы считаете его многовариантным и хотите, чтобы я выбрал ответ из предлагаемого списка вариантов.
“The problem with the question,” Ambler said after a long pause, “is that you think it's multiple-choice. You want me to choose from your little list of options.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test