Translation for "пробирается в" to english
- sneaks into
- sneaks in
Similar context phrases
Translation examples
Может ты перестанешь тайком пробираться в университетскую библиотеку.
Maybe you can stop sneaking into NYU's library.
Я никогда не слышал, чтобы американец пробирался в Мексику.
I've never heard of an American sneaking into Mexico.
У нас есть видео, где вы пробираетесь в дом Рэнделла.
We've got video of you sneaking into Randall's house.
Она переодевалась мужчиной, чтобы пробираться в покои короля!
She disguised herself as a man and sneaked into the king's chamber!
Я пробиралась в ее комнату каждую ночь Чтобы послушать истории.
I'd sneak into her room every night for story time.
Это был Снегг, он тайком пробирался в Запретный лес, пока вся школа ужинала в Главном зале, — пробирался с какой-то целью… Гарри одним прыжком оказался на метле и поднялся в небо.
Snape, sneaking into the forest while everyone else was at dinner—what was going on? Harry jumped back on his Nimbus Two Thousand and took off.
Я тайком пробиралась в гараж по ночам и сидела в ней.
I used to sneak into the garage at night and sit in it.
Может, чтобы шпионы могли тайком пробираться куда-нибудь и выходить оттуда.
Maybe it was for spies to sneak in and out of places.
По ночам я пробираюсь на кухню, чтобы добыть для них еду.
At night I sneak in here to get food for them.
У него нет причин тайком пробираться в собственную спальню.
He had no reason to sneak into his own chambers.
— Может, когда-нибудь пробирался в чужие дома? В чужие спальни?
“You ever sneak into someone’s house? Go into their bedroom?
Все мечтали об этом, только пробираться сюда - смертельный риск...
This was every man’s dream-with the same old lethal risks a-sneaking.
Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании .
He sneaks in to practice preaching in the basilica.
Ты уже неделями пробираешься в женскую часть корпуса.
Yes, ma'am. You've been sneaking in here every night for weeks.
Ты пробираешься в квартиры девушек, чтобы посмотреть как они раздеваются?
Do you sneak in girls' apartments to see them get undressed?
Я очень часто уже пробирался в трейлерный парк и из него.
I've had a lot of practice sneaking in and out the trailer park.
Я тайком пробиралась в гараж по ночам и сидела в ней.
I used to sneak into the garage at night and sit in it.
У него нет причин тайком пробираться в собственную спальню.
He had no reason to sneak into his own chambers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test