Translation for "причастен к преступлению" to english
Причастен к преступлению
Translation examples
involved in a crime
Имеются данные о том, что г-н Хусейн был также причастен к преступлениям, совершенным его подчиненным Харуном.
The evidence shows that Mr. Hussein was also involved in the crimes committed by his subordinate Harun.
Его правительство выступает против героизации тех, кто причастен к преступлениям нацизма, и против обеления бывших членов подразделений <<Ваффен СС>> -- организации, признанной преступной Нюрнбергским трибуналом.
His Government rejected the glorification of persons who had been involved in Nazi crimes and the whitewashing of former members of the Waffen SS, an organization which the Nuremberg Tribunal had recognized as criminal.
Соавторы данного проекта резолюции считают совершенно недопустимым, когда имеет место героизация тех, кто причастен к преступлениям нацизма, в том числе обеление бывших членов организации СС, признанной преступной Нюрнбергским трибуналом.
The sponsors of the draft resolution considered it entirely unacceptable that those involved in the crimes of Nazism should be glorified or that they should have their culpability minimized, as had occurred in the case of some former members of the SS, declared by the Nuremberg Tribunal to be a criminal organization.
Г-н Меджнун был приговорен к тюремному заключению на срок, учитывающий время его предварительного заключения, в отсутствие, по мнению адвоката, сколь-либо убедительных доказательств и несмотря на то, что стороны гражданского процесса отозвали свои требования, а свидетели официально показали, что г-н Меджнун не причастен к преступлению, в котором его обвиняли.
Mr. Medjnoune was sentenced to a prison term covering his pretrial detention, in the absence, according to counsel, of any convincing evidence and despite the fact that the civil parties had revoked their claims and that witnesses had officially testified that Mr. Medjnoune was not involved in the crime for which he was charged.
Неспособность правительств обеспечить соблюдение законов и ограничить масштабы коррупции во многих случаях обеспечивает своего рода иммунитет тем, кто причастен к преступлениям и коррупции.
The inability of Governments to enforce laws and restrain corruption in many cases provides immunity for those involved in crime and corruption.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test