Translation for "приходи домой в" to english
Similar context phrases
Translation examples
Автор, у которого было собственное полиграфическое предприятие, бо́льшую часть времени работал, приходя домой только поспать или поесть.
The author, who had his own printing business, worked most of the time, only coming home to sleep or eat.
Я не могу приходить домой в пустую квартиру каждую ночь
I don't have to come home to an empty apartment every night.
Ну-с, я приходил домой, выключал в гостиной свет, садился в удобное кресло, и старался вызвать у себя галлюцинацию, — но так ни одной и не вызвал.
So when I’d come home I’d turn out the lights and sit in the living room in a comfortable chair, and try and try—it never worked.
и от обоих, когда они приходят домой, зачастую плохо пахнет.
and both often come home smelling badly.
Я дам показания, что мой муж не приходил домой в ночь убийства.
I'll testify my husband didn't come home the night of the murder.
Кэм приходит домой в обед и сразу отвозит ее в парк.
Cam comes home from work at lunch, takes her right to the dog park.
Приходить домой в конце дня к тому, кто рад тебя видеть.
You want to come home at the end of the day to someone who's happy to see you.
Так что, пока ты приходишь домой в конце дня, этого будет достаточно.
So long as you come home at the end of the day That would be enough
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test