Translation for "приставание" to english
Приставание
noun
Translation examples
Расследование заявления о сексуальных приставаниях
Investigation of an allegation of sexual molestation
Сексуальные домогательства (УК Турции 105) (Приставания)
Sexual harassment (TPC 105) (Molestation)
Дискриминация по признаку пола не рассматривается как уголовное правонарушение, за исключением случаев насилия и приставания к мужчинам.
Sex discrimination was not treated as a criminal offence, except in cases of violence and molestation.
Однако при некоторых обстоятельствах в таких случаях может применяться пункт i) статьи 231 - запугивание и приставание.
However, in some circumstances an offence of Intimidation and Molestation under section 231(i) could be utilised.
сексуальное насилие, включавшее изнасилование, приставание, издевательство над половыми органами и пенетрацию с помощью предметов (60% случаев);
Sexual torture, including rape, molestation, violence to genitals and penetration with an instrument (60 per cent of cases)
a. пункт i) ст. 231 - запугивание и приставание, за которое предусмотрено максимальное наказание в виде трех лет лишения свободы;
a. s.231(i) intimidation and molestation which provides a maximum penalty of three years imprisonment;
Лишь очень немногим девочкам удается избежать приставаний, поскольку в обществе в целом широко распространено мнение о том, что женщины и девочки являются всего лишь сексуальными объектами.
There are very few girls who escape being molested because of the general attitude that women and girls are simply sex objects.
В нем также говорится о таких формах сексуального надругательства, как изнасилование, приставание, непристойное нападение и сексуальные извращения, совершаемых в основном в отношении женщин и детей.
It also addresses forms of sexual abuse like rape, molestation, indecent assault and sodomy, most of which are committed against women and children.
Соответствующие меры были разработаны в качестве конкретной реакции на направленные против женщин акты насилия в виде преследования, выражающегося в домогательствах или назойливом приставании.
This measure was crafted to provide a concrete answer in the fight against violence perpetrated against women, in the form of the so-called stalking, namely harassment or persistent molestation.
140. Представители государства могут осуществлять насилие на улицах и в местах заключения и совершать акты сексуального насилия, включая изнасилование, сексуальные домогательства и приставание.
140. State agents may commit violence on the streets and in custodial settings, and include acts of sexual violence including rape, sexual harassment and molestation.
Приставание трудно доказать.
Molestation's hard to prove.
Ты зашел далеко с приставаниями.
You get heavy into molesting.
От аггресивных приставаний до изнасилования большой путь.
You've got to do a lot of molesting to get to rape.
В фазе приставания к женщинам и попадания в неприятности с копами.
The phase of molesting women and getting in trouble with cops.
За восемь месяцев до этого Аллена уволили за приставания к детям. Его семья узнаёт, что он педофил.
Eight months before that, Allen is fired for molesting his students and his family discovers that he's a pedophile.
— Меня следовало бы расстрелять за приставания к женщине на сносях.
should be shot for molesting a woman in your condition.
Это не первый случай приставаний, скрытых под маской дружбы и безгрешности.
It wouldn’t be the first time molestation had worn the guise of friendship and sanctity.
– Я попытаюсь воздержаться от грубых приставаний, во всяком случае – пока вы не разрешитесь, договорились?
“I’ll try to refrain from molesting you till you’re done, all right?
И единым духом выпалила, что и другие девушки спали с ним. Подтекст заключался в том, что Карузерс приставал только к тем, кому «приставания» нравились.
And then in the next breath adding that of course the other girls were only too pleased to sleep with him; the implication was, of course, that he only “molested” those who liked to be molested.
Как я ни старалась, ничто не навевало воспоминаний о той ночи в Риме: не помню ни группового изнасилования, ни назойливых приставаний.
I tried, but no memories of that night in Rome came back to me. No gangbang. No molestation.
За приставание к маленькому ребенку, попытку похищения, изнасилование, назовите это как хотите, но держитесь подальше от моего сына!
Molesting a minor, attempted kidnap, rape, call it anything you want to, but stay the hell away from my child!
– Я заявила, что если он снова приблизится к нам, то я позвоню своему адвокату и в полицию, чтобы его арестовали за приставание к Алессандро – что-то в этом роде.
I told him that if he came near us again, I'd call my lawyer and the police and have him arrested for molesting Alessandro something like that.
Примерно такая же сцена разыгралась два дня назад в классе, куда она зашла, чтобы спасти от приставаний хозяина свою подругу. Тогда детей там не было.
She sucked in her cheeks in an effort not to laugh and ruin the reenactment of the scene that had taken place in the schoolroom two days before when she had entered the room in order to save her governess friend from molestation, the children not being in there at the time.
Как и многие девушки (на мой взгляд) — особенно компактной, верткой, гибкой, постельно искушенной разновидности, — Селина живет в закаленном страхе Агрессии, приставаний, грязных домогательств.
Like many girls (I reckon), and especially those of the small, supple, swervy, bendy, bed-smart variety, Selina lives her life in hardened fear of assault, molestation and rape.
Мамины приставания — вполне умеренные — отвлекали меня на протяжении почти всего пути.
Mom’s minor annoyances had distracted me almost the whole way.
Вдовы, не имеющие защиты со стороны большой семьи или клана, очень уязвимы к сексуальному приставанию и оскорблениям.
Widow ladies without the protection of an extended family or clan were quite vulnerable to sexual annoyance or assault.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test