Translation for "присоединился к" to english
Similar context phrases
Translation examples
Мы должны добиться того, чтобы все государства присоединились и могли присоединиться к этим усилиям.
We must ensure that all States join and can join those efforts.
Мы присоединились к Группе ядерных поставщиков и с готовностью присоединимся к Режиму контроля за ракетными технологиями.
We have joined the Nuclear Suppliers Group and are willing to join the Missile Technology Control Regime.
Даю тебе тридцать секунд на то, чтобы присоединиться ко мне.
I give you thirty seconds to join me in.
Присоединился к Шаддаму IV в его изгнании на Салусе Секундус.
He joined Shaddam IV in retirement on Salusa Secundus.
Гарри и мистер Уизли присоединились к толпе около одного из них.
Weasley joined the crowd around one of them.
– Вот ты и присоединишься к ней! – крикнул барон. Юйэ стоял пошатываясь.
"So join her!" the Baron spat. Yueh stood, swaying.
Смысл не в том, чтобы вернуть ушедших, — он скоро сам к ним присоединится.
It did not matter about bringing them back, for he was about to join them.
Я присоединился к осуждению Советом Безопасности этого взрыва.
I joined in the Council's condemnation of the bombing.
Когда мне было 13 лет, я присоединилась к студенческому движению.
At the age of 13, I joined the student movement.
Позвольте мне тоже воздать должное послу Нараи и присоединиться к наилучшим пожеланиям в его адрес.
May I join in the tribute to Ambassador Náray and the words of well-wishing addressed to him?
Я присоединился к этому процессу 28 марта и 29 марта представил общее предложение по сближению позиций.
I joined the process on 28 March and submitted an overall bridging proposal on 29 March.
Здесь я хотел бы присоединиться к другим выступавшим и выразить наше сожаление и сочувствие в связи с гибелью персонала Организации Объединенных Наций в Тиморе.
Here I join others in expressing our dismay at the deaths of United Nations personnel in Timor.
Я хотел бы присоединиться к другим ораторам, поблагодарив представителей Финляндии и Таиланда за безупречную работу, проделанную ими в прошлом году.
I join other speakers in thanking the representatives of Finland and Thailand for the sterling work they did last year.
Г-н Меркадо (Филиппины) (говорит поан-глийски): Присоединяясь к другим делегациям, хотел бы поздравить Вас, гн Председатель, в связи с исполнением Вами обязанностей Председателя Совета.
Mr. Mercado (Philippines): I join other delegations in welcoming you, Sir, to the Chair.
Присоединяясь к предыдущим ораторам, я хотел бы тепло приветствовать судью Хисаси Оваду и выразить ему признательность за всеобъемлющее выступление.
I join previous speakers in extending a warm welcome to Judge Hisashi Owada and thanking him for his comprehensive presentation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test