Translation for "принять совет" to english
Принять совет
Translation examples
Я не смог бы принять советов от Энсина.
I couldn't take advice from an ensign.
Ты должен принять совет от кого-то, кто уже прошёл через такое.
You should take advice from someone who's been there.
Он - последний человек, от которого я должна была принять совет о том, как стать счастливой.
He's the last person I should be taking advice from on how to be happy.
Ты собираешься принять совет от парня, который только в 37 лет съехал от бабушки?
You're gonna take advice from a guy who moved out of his grandma's house at 37 years old?
Почему когда начинаются отношения, люди не могут принять совет от того, кто уже прошел через все это?
Why is it that when it comes to relationships, people can't take advice from someone that's already been through it?
Вероятно, ты права, но если тебе правда нравится мой отец, ты должна принять советы от девушки, которая знает его лучше, чем кто-либо в мире.
Probably right, but if you really like my dad, you should be taking advice from the girl who knows him better than anyone in the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test