Translation for "принадлежится" to english
Принадлежится
Translation examples
74. "Мы знаем, что не Земля принадлежит человеку, а человек принадлежит Земле.
74. "This we know, the Earth does not belong to man; man belongs to the Earth.
Она принадлежит нам всем.
It belongs to us all.
Будущее принадлежит молодежи.
The future belongs to youth.
Суверенитет принадлежит гражданам.
Sovereignty belongs to citizens.
Мы принадлежим нашей земле.
We belong to the land.
Он принадлежит народу Кашмира.
It belongs to the Kashmiri people.
Интеграция означает не только то, что Восточный Тимор принадлежит Индонезии, но и что вся Индонезия принадлежит Восточному Тимору.
Integration means not only that East Timor belongs to Indonesia, but that the whole of Indonesia belongs to East Timor.
Именно эту систему мы и называем <<Мать-Земля>>. <<Земля не принадлежит человеку -- напротив, человек принадлежит Земле>>.
This system is what we call Mother Earth. "The Earth does not belong to man, but man belongs to the Earth."
[Имя]: принадлежит к...
To which of the following cultures does [name] belong?
Она принадлежит компании, которая принадлежит акционерам.
It belongs to a company that belongs to stockholders.
Если я принадлежу к дворцу, я принадлежу.
If I belong to the palace, I belong to you.
Я не принадлежу стране, не принадлежу нарожу.
I belong to no country, I belong to no people.
Мы никому не принадлежим, и никто не принадлежит нам.
We belong to nobody, and nobody belongs to us.
Земля не принадлежит человеку, человек принадлежит Земле.
The Earth does not belong to man, man belongs to the Earth.
Только вот башня-то Ортханка все-таки принадлежит князю.
But the Tower of Orthanc now goes back to the King, to whom it belongs.
Плоть человека принадлежит ему самому, вода – племени.
A man's flesh is his own; the water belongs to the tribe."
— Она нам не принадлежит, — ответил голос молодого человека. — На той стороне долины все наше, но этот дом принадлежит старому бездельнику по имени Мракс и его детям.
“It’s not ours,” said a young man’s voice. “Everything on the other side of the valley belongs to us, but that cottage belongs to an old tramp called Gaunt, and his children.
Меч Годрика Гриффиндора — важная историческая реликвия и как таковая принадлежит
The sword of Godric Gryffindor is an important historical artifact, and as such, belongs
Но вся вода человека – вся – принадлежит его народу, его племени.
But all of a man's water, ultimately, belongs to his people—to his tribe.
Во все время ученичества весь труд ученика принадлежит его хозяину.
During the continuance of the apprenticeship, the whole labour of the apprentice belongs to his master.
Поттер принадлежит Темному Лорду, мы должны оставить его! Уходим! Уходим!
Potter belongs to the Dark Lord—we are to leave him! Go!
Бузинная палочка принадлежит тому волшебнику, который убил ее предыдущего хозяина.
The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner.
Это принадлежит мне! Все здесь принадлежит мне!
They belong to me. Everything here belongs to me,
Принадлежи мне, Джуд, как я принадлежу тебе.
Belong to me, Jude, as I belong to you.
Его жизнь не принадлежит ему, она принадлежит его подразделению.
her life does not belong to her; it belongs to her command.
Разве то, что принадлежит мне, не принадлежит столько же я тебе?
Surely what belongs to me belongs no less to you?
Мы принадлежим друг другу. Он принадлежит мне.
We belong to each other. He belongs to me.
– Ребенок принадлежит Солу, и я принадлежу Солу.
The child belongs to Sauland I belong to Saul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test