Translation for "примечание заявление" to english
Примечание заявление
Translation examples
Примечание: заявление также поддержано организацией "Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль" - НПО, имеющей консультативный статус при Совете.
Note: Statement also endorsed and supported by Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, a NGO in consultative status with the Council.
Примечание: Заявление поддерживают следующие неправительственные организации, имеющие консультативный статус при Совете: НПО кармелитов, <<Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль>>, Международная ассоциация сестер Сретения Пресвятой Девы Марии и <<ВИВАТ интернэшнл>>.
Note: Statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Carmelite NGO, Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary and VIVAT International.
Примечание: Заявление одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: организация <<Объединение граждан для реабилитации правонарушителей>>, организация <<Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль>>, конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, конгрегация Святого Иосифа, Международная организация <<Пассионисты>>, организация <<Сестры Нотр-Дам-де-Намюр>> и организация <<ВИВАТ Интернэшнл>>.
Note: Statement endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Citizens United for Rehabilitation of Errants, Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Congregations of St. Joseph, Passionists International, Sisters of Notre Dame de Namur and VIVAT International.
Примечание: заявление было одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: Конгрегацией Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, Неправительственной организацией кармелитов, Конгрегацией Святого Иосифа, Конференцией доминиканского руководства, Международным орденом францисканцев, Международной федерацией женщин-юристов, Международной федерацией женщин юридических профессий, Международной ассоциацией сестер Сретения Пресвятой Девы Марии, Международной организацией <<Пассионисты>>, Федерацией благотворительных сестринских организаций, организацией <<Сестры милосердия Америки>> и организацией <<ЮНАНИМА интернэшнл>>.
Note: Statement endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Carmelite NGO, Congregations of St. Joseph, Dominican Leadership Conference, Franciscans International, International Federation of Women in Legal Careers, International Federation of Women Lawyers, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, Passionists International, Sisters of Charity Federation, Sisters of Mercy of the Americas and UNANIMA International.
Примечание: заявление поддержано следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус в Экономическом и Социальном Совете: Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль, Конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, Братство Св. Иосифа, Интернационал францисканцев, Международная ассоциация сестер Сретения Пресвятой девы Марии, Партнерство за глобальную справедливость, Сестры милосердия Америки, Общество учительствующих сестер Богоматери, Общество католических миссионеров-медиков, Федерация благотворительных сестринских организаций, ЮНАНИМА Интернэшнл.
Note: Statement endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council: Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Congregations of St. Joseph, Franciscans International, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, Partnership for Global Justice, Sisters of Mercy of the Americas, School Sisters of Notre Dame, Society of Catholic Medical Missionaries, Sisters of Charity Federation, UNANIMA International.
Примечание: заявление также поддержали и подписали следующие неправительственные организации, имеющие консультативный статус при Совете: "Сестры милосердия обители Сент-Винсент де Поль", Конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, Конгрегации св. Иосифа, Конференция доминиканского руководства, Международная ассоциация женщин юридических профессий, Международная ассоциация по изучению проблем мира, Лореттская община, Международная организация "Пассионисты", Федерация сестер милосердия, Сестры милосердия Америки, "Сестры Нотр-Дам де Намюр", "Юнанима интернешнл", "Виват интернешнл" (специальный консультативный статус).
Note: Statement also supported and endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Congregations of St. Joseph, Dominican Leadership Conference, International Federation of Women in Legal Careers, International Peace Research Association, Loretto Community, Passionists International, Sisters of Charity Federation, Sisters of Mercy of the Americas, Sisters of Notre Dame de Namur, UNANIMA International, Vivat International (special consultative status).
Примечание: заявление одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими общий консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете: Международным орденом францисканцев и Конгрегацией Святого Иосифа; неправительственными организациями, имеющими специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете: организацией <<Сестры милосердия обители Сен-Винсент-де-Поль>>, Конгрегацией Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, Международной федерацией по проблемам старения, Международной ассоциацией сестер Сретения, Салезианскими миссиями, Федерацией благотворительных сестринских организаций, Сестрами милосердия Америки, Организацией <<Сестры Нотр-Дам-де-Намюр>>, Обществом католических медицинских миссионеров, Организацией <<ЮНАНИМА Интернэшнл>> неправительственными организациями, имеющими статус организаций, включенных в специальный реестр: Лореттской общиной.
Note: Statement endorsed by the following non-governmental organizations in general consultative status with the Economic and Social Council: Franciscans International and Congregations of St. Joseph; by non-governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council: Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Congregations of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, International Federation on Ageing, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation, Salesian Missions, Sisters of Charity Federation, Sisters of Mercy of the Americas, Sisters of Notre Dame de Namur, Society of Catholic Medical Missionaries, UNANIMA International; non-governmental organizations with special roster status: Loretto Community.
note the statement
Примечание: Заявление представлено от имени Комитета НПО по проблемам семьи.
Note: The statement is submitted on behalf of the NGO Committee on the Family.
Примечание: Заявление поддержано Федерацией благотворительных и сестринских организаций, которая является неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Совете.
Note: The statement is endorsed by Sisters of Charity Federation, a non-governmental organization in consultative status with the Council.
Примечание: заявление поддерживают следующие неправительственные организации, имеющие консультативный статус при Совете: Центр за всемирную руководящую роль женщин и Международная ассоциация сороптимисток.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Center for Women's Global Leadership and Soroptimist International.
Примечание: Заявление поддержано следующей неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Совете: Ассоциацией женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organization in consultative status with the Council: Pan Pacific and South-East Asia Women's Association.
Примечание: Заявление поддержали следующие неправительственные организации, имеющие консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете: <<Сестры НотрДамдеНамюр>>, Международная Сретенская ассоциация сестер Сретения Пресвятой Девы Марии, организация <<Сестры милосердия обители Сент Винсент де Поль>>, Конференция доминиканского руководства, Конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго и Международная организация <<Пассионисты>>.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Sisters of Notre Dame de Namur, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Dominican Leadership Conference, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd and Passionists International.
Примечание: заявление одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: обществом <<Дочери милосердия Св. Викентия де Поля>>, Конференцией доминиканского руководства, Международной Сретенской ассоциацией сестер Сретения Пресвятой Девы Марии, Международным объединением пассионистов, организацией <<Салезианские миссии>>, Федерацией дочерей милосердия, Сестрами милосердия Америки и ЮНАНИМА интернэшнл.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Dominican Leadership Conference, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, Passionists International, Salesian Missions, Sisters of Charity Federation, Sisters of Mercy of the Americas and UNANIMA International.
Примечание: Заявление было принято следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: Организация солидарности женщин Африки, Международная федерация женщин с университетским образованием, Организация <<Медикал кер девелопмент>>, Проект материнского наследия, Всемирное движение матерей, Ассоциация женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии, Организация <<Солар кукерс интернешнл>>, Фонд всемирного саммита женщин и Всемирная ассоциация молодых женщин-христианок.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Femmes Afrique solidarité, International Federation of University Women, Medical Care Development International, Mothers Legacy Project, Mouvement mondial des mères international, Pan Pacific and South-East Asia Women's Association, Solar Cookers International, Women's World Summit Foundation and World Young Women's Christian Association.
Примечание: заявление одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: Общество "Дочери милосердия обители Святого Винсента де Поля", НПО кармелитов, Конференция доминиканского руководства, Международная федерация по проблемам старения, Международная ассоциация сестер Сретения Пресвятой Девы Марии, Международное объединение пассионистов, "Салединские миссии", Армия спасения, Международная конфедерация Общества Святого Винсента де Поля, Федерация благотворительных сестринских организаций, "ЮНАНИМА Интернэшнл" и "ВИВАТ Интернэшнл".
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Carmelite NGO, Dominican Leadership Conference, International Federation on Ageing, International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, Passionists International, Salesian Missions, Salvation Army, International Confederation of the Society of St. Vincent de Paul, Sisters of Charity Federation, UNANIMA International and VIVAT International.
Примечание: заявление одобрено следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Совете: Объединение граждан в поддержку реабилитации правонарушителей, Дочери милосердия Святого Винсента де Поля, Конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго, Конгрегации св. Иосифа, Международная федерация женщин юридических профессий, Международная федерация женщин-юристов, Международная ассоциация <<ИУС ПРИМИ ВИРИ>>, Международное движение матерей мира, Международная организации <<Пассионисты>>, Салезианские миссии, Федерация благотворительных сестринских организаций и ЮНАНИМА Интернэшнл.
Note: The statement is endorsed by the following non-governmental organizations in consultative status with the Council: Citizens United for Rehabilitation of Errants, Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Congregations of St. Joseph, International Federation of Women in Legal Careers, International Federation of Women Lawyers, IUS PRIMI VIRI International Association, Mouvement mondial des mères international, Passionists International, Salesian Missions, Sisters of Charity Federation and UNANIMA International.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test