Translation for "пример отсутствия" to english
Пример отсутствия
  • absence example
  • an example of the lack of
Translation examples
an example of the lack of
Увеличивающиеся и неконтролируемые военные ассигнования -- это еще один пример отсутствия стремления к сотрудничеству в области развития.
Increasing and unsustainable military expenditures constitute another example of the lack of will regarding development cooperation.
Вместе с тем не существует официального перечня признанных религиозных учреждений, что является еще одним примером отсутствия транспарентности в деятельности правительства.
However, there is no official list of recognized religious institutions, which is another example of the lack of transparency within the government.
Я хочу привести ситуацию с кофе как пример отсутствия равенства в добавочной стоимости основных продуктов нашего региона.
I would like to refer to the case of coffee as an example of the lack of equity in the added value of basic goods from our region.
Анализ доклада Специального докладчика является лишь одним из примеров отсутствия внимания, уделяемого средствам, использующимся при нарушениях прав человека.
The analysis of the report of the Special Rapporteur is just one example of the lack of attention given to the tools used to violate human rights.
95. То, как вопросы ВДА в настоящее время рассматриваются в организациях и структурах Организации Объединенных Наций, является ярким примером отсутствия многодисциплинарного подхода в Организации:
The way RAM issues are currently addressed in the United Nations entities is a striking example of a lack of a corporate multidisciplinary approach:
Как и следовало ожидать, доклад оказался бесполезным, а ситуация, в которой Генеральный инспектор не может фактически заниматься инспекциями, является одним из примеров отсутствия подлинных реформ в Организации Объединенных Наций.
His report, predictably, was useless, and the idea of an Inspector General who could not truly inspect was an example of the lack of true reforms in the United Nations.
95. Другим примером отсутствия подотчетности является сохраняющаяся на протяжении длительного времени проблема несвоевременного выпуска документов, которая никак не решается путем согласованных действий старшего руководства.
95. Another example of a lack of accountability was the recurring problem of the late issuance of documents, which was not being addressed through any concerted action by senior management.
В материалах, представленных двумя Сторонами в качестве примера отсутствия влияния КНТ отмечалось, что Стороны не смогли определить и использовать критерии и показатели для проведения мониторинга осуществления Конвенции и воздействия ее осуществления.
Two submissions cited the failure of Parties to establish and use benchmarks and indicators to monitor the implementation and impact of the Convention, as recommended by the CST, as an example of the lack of influence of the CST.
Масштабы нищеты, которая все в большей степени имеет распространение среди женщин, является наглядным примером отсутствия внимания к гендерным вопросам на уровне макроэкономической политики, несмотря на Пекинскую платформу действий.
The extent of poverty, which was becoming increasingly feminized, was a good example of the lack of attention to gender issues at the macroeconomic policy level in spite of the Beijing Platform for Action.
В то же время данные инциденты являются еще одним ярким примером отсутствия контроля и дисциплины в вооруженных силах Армении, дислоцированных на оккупированных территориях Азербайджана, а также их явной деморализации и дезорганизации.
At the same time, these incidents are yet another striking example of the lack of command and discipline within the armed forces of Armenia deployed in the occupied territories of Azerbaijan and their obvious demoralized and disorganized condition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test