Translation for "применяется для использования" to english
Применяется для использования
Translation examples
Начиная с третьего пополнения Многостороннего фонда механизмом предусматривается положение об установлении среднего обменного курса, который должен применяться при использовании этого механизма в ходе следующего пополнения.
Starting with the third replenishment of the Multilateral Fund, the mechanism has included a provision to determine the average exchange rate to be applied in using the mechanism in the next replenishment.
1. Настоящая Конвенция применяется к использованию международных водотоков и их вод в иных, чем судоходство, целях и к мерам защиты, сохранения и управления при таком использовании этих водотоков и их вод.
1. The present Convention applies to uses of international watercourses and of their waters for purposes other than navigation and to measures of protection, preservation and management related to the uses of those watercourses and their waters.
В дополнение к правовому обязательству (относящемуся к судебному надзору над задержанием), указанному в методе 28 выше, существуют три дополнительных совокупности стандартов, которые применяются к использованию полномочий на арест и задержание специальными службами.
In addition to the legal obligation (pertaining to the judicial review of detention) outlined in practice 28 above, there are three additional sets of standards that apply the use of powers of arrest and detention by intelligence services.
Настоящая Конвенция применяется к использованию систем трансграничных водоносных горизонтов и к другим видам деятельности, которые воздействуют или могут оказать воздействие на эти системы, и к мерам защиты, сохранения этих систем и управления ими.
The present Convention applies to uses of transboundary aquifer systems and other activities which have or are likely to have an impact on those systems and to measures of protection, preservation and management of those systems.
1. Настоящие статьи применяются к использованию международных водотоков и трансграничных водоносных горизонтов и их вод в иных, чем судоходство, целях и к мерам сохранения и освоения при таком использовании этих водотоков и водоносных горизонтов и их вод.
1. The present articles apply to uses of international watercourses and transboundary aquifers and of their waters for purposes other than navigation and to measures of conservation and management related to the uses of those watercourses and aquifers and their waters.
Это условие не применяется при использовании подфарников и задних габаритных фонарей, а также боковых габаритных фонарей, когда они комбинируются или совмещаются с вышеуказанными огнями, в качестве стояночных огней, и когда разрешается использовать габаритные огни.
This condition does not apply when using front and rear position lamps, as well as side-marker lamps when combined or reciprocally incorporated with said lamps, as parking lamps and when side-marker lamps are permitted to flash.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test