Translation for "признак улучшения" to english
Признак улучшения
Translation examples
В краткосрочной перспективе признаков улучшения положения не наблюдается.
There are no signs of improvement on the short-term horizon.
Отмечались лишь некоторые признаки улучшения.
Only a few signs of improvement have been observed.
А. Общие региональные тенденции отражают признаки улучшения
A. Broad regional trends show signs of improvement
Мы опечалены отсутствием признаков улучшения положения в Бурунди.
We regret that the situation in Burundi shows no sign of improvement.
Мы с удовлетворением отмечаем признаки улучшения в работе Трибунала.
We are pleased to see the Tribunal showing signs of improvement.
Однако в положении континента наметились реальные признаки улучшения.
Yet, there are real signs of improvement in the situation on the continent.
Каких-либо признаков улучшения ситуации любой из этих общин не отмечается.
No signs of improvement are to be observed for any of these communities.
Появляются обнадеживающие признаки улучшения ситуации в Центральной Америке.
The situation in Central America shows encouraging signs of improvement.
Он спрашивает, имеются ли какие-либо признаки улучшений на этот счет.
He wondered whether there were any signs of improvements on that score.
26. Несмотря на эти признаки улучшения, будущее остается неопределенным.
26. Despite those signs of improvement, the future remained uncertain.
Удовлетворительно, но есть признаки улучшения.
Mediocre but showing signs of improvement.
Ваш брат показывает признаки улучшения.
Your brother is showing signs of improvement.
У Грэма наблюдались явные признаки улучшения.
Graham was showing real signs of improvement.
Зорко слежу за малейшими признаками улучшения.
Always on the lookout for some sign of improvement.
Доктор Мэллори, вы показываете несвойственные вам признаки улучшения.
Dr Mullery, you're showing unlikely signs of improvement.
После чего, посмотрим, нет ли каких-нибудь признаков улучшения.
And then, we search for any sign of improvement.
Он кашлял все сильнее, и я не видела ни малейших признаков улучшения.
His cough was getting worse and he showed no signs of improvement.
На протяжении жизни всего лишь одного поколения наметились небольшие, но явственные признаки улучшения.
In only a single generation, the wasteland was showing faint but definite signs of improvement.
У нее наблюдаются явные признаки улучшения, и она говорит, что после своего падения еще никогда не чувствовала себя так хорошо.
“There are very distinct signs of improvement in her, and she tells me she feels better than she has since she fell.”
Против ожидания у него вдруг стали появляться признаки улучшения, и тогда его девять месяцев тому назад перевели в реабилитационный центр.
Against all the odds he showed signs of improvement and was moved here for rehabilitation nine months ago.
Как только мы закончили обед, он позвонил из ресторана в больницу, и ему сообщили, что у его жены появились признаки улучшения.
Just as we were finishing, he called the hospital and heard that his wife was showing signs of improvement, and he immediately left the restaurant to walk to Shady Mount.
И когда спустя два месяца не проявилось никаких признаков улучшения, Люсия не могла больше сложа руки наблюдать за страданиями своей подруги. Принцессе нужно было перевернуть эту страницу своей жизни: она должна была увидеть, что виновные в смерти ее мужа получили по заслугам.
His death had torn a hole in the princess's heart, and after two months with no signs of improvement, Lucia couldn't bear to watch her friend suffer any longer without doing something. The princess needed closure; she needed to see those responsible pay for their crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test