Translation for "признаваемые различия" to english
Признаваемые различия
Translation examples
Мы обязаны признавать различия и уважительно относиться к ним.
We must recognize differences and respect them.
Наоборот, неспособность признавать различия может привести к неравному обращению.
In fact, a failure to recognize differences could lead to unequal treatment.
Универсальность позволяет нам признавать различия и сознательно преодолевать барьеры, разделяющие людей.
It enables us to recognize differences and to consciously remove barriers.
Необходимо не только признавать различия между людьми, но и соблюдать равенство возможностей и прав.
It's not just about recognizing difference, but living with equal opportunities and rights. no to racism!
Этот доклад содержит призыв проводить политику мультикультурализма, в рамках которой будут признаваться различия, защищаться многообразие и поощряться культурные свободы.
It called for multicultural policies that would recognize differences, champion diversity and promote cultural freedoms.
Принципы и цели должны определять выбор политики на различных уровнях, но не должны диктовать его и должны признавать различия в исходных условиях.
Principles and goals should guide policy choices at various levels without becoming prescriptive and while recognizing differences in initial conditions.
Что касается расовой дискриминации, то, как о том свидетельствует девиз государства "Единство в многообразии", государствам допустимо признавать различия, при условии что это не подразумевает превосходства или неполноценности.
As far as racial discrimination was concerned, it was acceptable for States to recognize difference, as was implied by the State motto of "Unity in Diversity", provided there was no suggestion of superiority or inferiority.
Он заявил, что важно признавать различия между государствами в их продвижении в деле реализации целей Программы, и отметил, что Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала служит эффективным механизмом содействия странам в достижении их собственных целей в отношении морской среды.
He said it was important to recognize differences among States in their progress toward Programme goals and noted that the Bali Strategic Plan for Capacity-building and Technology Support provided an efficient mechanism for assisting countries in meeting their own goals for the marine environment.
d) параметры, связанные с экономическими, социальными, экологическими и институциональными аспектами, должны признавать различия в условиях между разными частями мира, а также учитывать тот факт, что в любой конкретный момент времени темпы прогресса в достижении различных параметров будут различаться как в глобальном масштабе между странами, так и на местах внутри стран;
(d) Establishing parameters associated with economic, social, environmental and institutional aspects, which would recognize different conditions around the world, as well as acknowledge that progress for different parameters will be uneven globally among countries and locally within countries at different points in time;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test