Translation for "призвал к работе" to english
Призвал к работе
Translation examples
В конце июля 1992 года группа рабочих призвала прекратить работу на заводе фирмы "Фольксваген", с тем чтобы сместить членов Исполнительного комитета своего профсоюза.
In late July 1992, a group of workers called a work stoppage at the Volkswagen plant with the aim of ousting the members of the Executive Committee of their union.
Некоторые делегации подчеркнули важность шестисторонних переговоров для урегулирования ядерной проблемы на Корейском полуострове и призвали проводить работу, направленную на создание благоприятных условий для возобновления шестисторонних переговоров.
Some delegations emphasized the importance of six-party talks in finding a solution to the nuclear issue in the Korean Peninsula and called for work directed towards creating favourable conditions for the resumption of the six-party talks.
Правительства призвали активизировать работу в таких областях, как облегчение пересечения границ, евро-азиатские транспортные связи, Конвенция МДП и ОПТОСОЗ, и предоставили Отделу транспорта две дополнительные должности категории специалистов.
Governments had called for work on border crossing facilitation, Euro-Asian links, the TIR Convention and THE PEP to be strengthened and had assigned two additional professional staff members to the Transport Division.
Что касается урбанизации, то Комиссия призвала проводить работу в таких областях, как городская энергетика, транспорт, водоснабжение, санитария, утилизация отходов, общественное здравоохранение и городское планирование и управление с уделением особого внимания работе Комиссии по населенным пунктам.
In the area of urbanization, the Commission called for work on urban energy, transport, water, sanitation, waste management, public health, and city planning and management, with particular reference to the work of the Commission on Human Settlements.
Она призвала вести работу над <<режимом инвестиционных преференций>>, обеспечивающим налоговые льготы и кредитные гарантии и учет рисков в целях поощрения корпораций стран Юга к вложению инвестиций в развитие инфраструктуры и создание производственного потенциала в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю.
It called for work towards an "investment preference regime" of tax breaks and guarantees of credit and risk to encourage the corporations from the South to invest in infrastructure and productive capacity-building in landlocked developing countries.
Одни делегации призвали начать работу по этому вопросу как можно скорее, в то время как другие предпочли начать такую работу в ходе шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи или позднее после того, как новая система будет создана и накоплен достаточный опыт.
Whereas some delegations called for work on this issue to start as soon as possible, other delegations preferred such work to start during the sixty-third session of the General Assembly, or at a later date once the new system is established and sufficient experience has been gained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test