Translation for "приехал в англию" to english
Приехал в англию
Translation examples
Я приехала в Англию когда мне было девять.
I came to England when I was nine years old.
Когда я впервые приехал в Англию, я думал что чай есть чай.
When I first came to England, I thought tea was just tea.
Она выросла в Канаде и приехала в Англию работать служанкой.
She was brought up in Canada and came to England to work as a maid.
Когда монахини приехали в Англию в 1790 году, у них не было ничего.
Yes? When the nuns came to England in 1790, they had nothing.
Так я говорил всем, когда приехал в Англию и взял английское имя.
That's what I told everybody when I came to England and took an English name.
Да, да, её. Так Лора приехала в Англию в 93 и покинула ее с ребенком Фатимы.
So Lore came to England in '93 and left with Fatima's baby.
Я происхожу от Реналфа де Брикассара, ...который приехал в Англию во времена Вильгельма Завоевателя.
I'm descended from Ranulf de Bricassart... who came to England with William the Conqueror.
А потом началась война, тогда я приехал в Англию и поселился в деревушке Святая Мария.
But then came the Great War and I was forced to leave. I came to England, to the village of Styles St. Mary.
– Приехал в Англию в корзине с капустой!
Came to England in a basket of cabbages!’
— Вы приехали из Англии, чтобы посмотреть на это?
You came from England to see that?
Так что я приехала в Англию, чтобы оправиться от этой истории.
So I came to England to get over it.
Он приехал в Англию в корзине с капустой.
Came to England in a basket of cabbages, he did.
А вдруг они приехали в Англию нищими или почти нищими?
Suppose they came to England, more or less penniless.
— Да, это так, поэтому я и приехал в Англию.
"No, it isn't, and that's why I came to England.
И никто не может сказать, почему он приехал в Англию.
And nobody can see why he came to England.
— Нет, он приехал из Англии, еще сто лет назад.
No, he came from England, a hundred years ago.
i arrived in england
Когда я приехала в Англию, они хотели, чтобы я жила с ними – к тому времени бабушка Марта уже овдовела.
They would have taken me to live when I arrived in England—Great-Aunt Martha was already widowed then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test