Translation for "придираться к" to english
Придираться к
Translation examples
При осуществлении этого мандата мой Специальный представитель не будет придираться к недостаткам в этом процессе, а будет занимать конструктивную позицию, направленную на предотвращение возможных проблем и оказание содействия сторонам и избирательным органам в эффективном устранении таких проблем, с тем чтобы можно было сохранить доверие населения к выборам.
In exercising that mandate, my Special Representative will not be focusing on finding fault with the process, but will pursue a constructive approach aimed at anticipating problems and helping the parties and the electoral authorities to effectively address them in a manner that preserves the credibility of the elections.
Прежде чем придираться к ценным для нации ядерным силам самообороны, которые имеются в распоряжении КНДР, им следует принять смелое решение о прекращении своих опасных действий, выражающихся в привлечении чужого ядерного оружия для причинения вреда соотечественникам.
Before finding fault with the nation's precious nuclear force for self-defence to which the DPRK had access, they should make a bold decision to stop their dangerous acts of introducing outsiders' nukes to do harm to their compatriots.
Потом появились эти удивительные новые соседи. Я была настолько ранима, что, естественно, стала подозревать их и придираться к ним.
And then these amazing new neighbors move in and with me feeling so vulnerable, it's only natural that I would get suspicious and find fault with them.
Даже те, кто голосовал против нее, не могли придираться к ее пункту.
Even those who'd voted against her couldn't find fault with her point.
Но здесь было сухо, и не слишком темно, таким образом, Джейн не была склонна придираться к этому.
But it was dry, and because of its shallowness it wasn’t dark, so Jane wasn’t inclined to find fault with it.
Впервые Эрин занималась любовью не волнуясь, будет ли возлюбленный придираться к ее телу, покажется ли ему вдруг, что она недостаточно хороша для него.
It was the first time she’d made love without worrying if her lover would find fault with her body.
Он с другого же утра стал раздражителен и старательно придирался к брату, затрогивая его за самые больные места.
The very next morning he began to be irritable, and seemed doing his best to find fault with his brother, attacking him on his tenderest points.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test