Translation for "придет она" to english
Придет она
Translation examples
Ему придется доказать, что он является специалистом.
A graduate will have to prove that he or she is an expert.
Более того, ей придется рожать вновь и вновь, пока на свет не появится сын.
She will also be forced to keep on producing until a male child is born.
Она призывает делегации присоединиться к числу авторов данного текста и, когда придет время, проголосовать за него.
She urged delegations to sponsor the draft resolution and to vote in favour of it when the time came.
40. В заключение она предвидит, что Комитету придется столкнуться с двумя действительно сложными вопросами.
In conclusion she could see that the Committee would be faced by two truly difficult issues.
Она думала, что мне придется применить Конфундус к инструктору.
She thought I’d have to Confound the examiner.”
— Могло быть и хуже, — сказала она. — Ты намерен с ней встречаться? — Придется, наверное.
“Well, I suppose it could have been worse,” she said. “Are you going to see her again?”
И правда, всего девять! – говорит она. – А, да пропади они совсем, придется считать еще раз!
«I declare to gracious ther' AIN'T but nine!» she says. «Why, what in the world-plague TAKE the things, I'll count 'm again.»
Ей придется решать, ей придется выбирать.
She would have to make up her mind, she would have to choose.
И – если она придет в себя.
And if she wakes up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test