Translation for "привел к этому" to english
Привел к этому
Translation examples
Не указывается, какие конкретно случаи "успеха" привели к этому выводу.
It is not specified what particular instances of "success" led to this conclusion.
Сегодня мы гордимся тем, что стояли в авангарде той инициативы, которая теперь привела к этому историческому достижению.
Today, we are proud to have been in the vanguard of that initiative, which has now led to this historic achievement.
Все мы разделяем такие ценности, как транспарентность и равенство; но получили ли они адекватное отражение в процессе, который привел к этому решению?
There are values of transparency and equity that we all share: were they adequately reflected in the process that led to this decision?
Вся твоя работа привела к этому.
All your work has led to this.
И его прочтение определенно привело к... этому.
And reading it clearly led to... this.
Но,знаешь,если оно привело к этому то...
But, you know, if it led to this, then...
Потому что, что бы ни привело к этой потере...
Because whatever led to this loss... Our loss...
Но какое бы недоразумение ни привело к этому, я этому рад.
Whatever misunderstanding led to this, I'm... happy about.
Все страдания которые я пережила, всё это привело к этому моменту, не так ли?
All the suffering that I endured, it's all led to this moment, hasn't it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test