Translation for "приведенный ниже" to english
Приведенный ниже
Translation examples
Приведенные ниже примеры иллюстрируют эту ситуацию.
The examples given below illustrate the situation.
Поэтому приведенные ниже данные являются приблизительными.
The figures given below are therefore estimates.
Вышеуказанные сокращения отражены в данных, приведенных ниже.
The above cuts are reflected in the figures given below.
Приведенный ниже перечень не предполагает никакой очередности.
The list given below does not indicate any priority.
Приведенные ниже данные по эмиссии в дальнейшем могут уточняться.
The emissions figures given below may be corrected later.
15 марта 2000 года по обоим приведенным ниже адресам:
15 March 2000 to both of the addresses given below:
168. Приведенные ниже примеры свидетельствуют о масштабах драмы.
168. The sample of cases given below conveys some sense of what is happening.
120. Рекомендация 25 была учтена в информации, приведенной ниже.
120. Recommendation 25 has been taken into account in the information given below.
151. Рекомендация 25 была учтена в информации, приведенной ниже.
151. Recommendation 25 has been taken into account in the information given below.
Рекомендации 23 и 27 были учтены в информации, приведенной ниже.
Recommendations 23 and 27 have been taken into account in the information given below.
Используется приведенная ниже формула:
The formula below is used:
Эти планы отражены в приведенной ниже таблице.
These are reflected in the table below.
Такова цель рекомендаций, приведенных ниже.
Such is the purpose of the recommendations below.
Это следует из приведенной ниже таблицы:
This is shown by the tables below:
Параметры указаны в таблице, приведенной ниже.
The parameters are summarized in the table below.
191. См. приведенные ниже таблицы.
191. See tables below.
154. См. приведенные ниже таблицы.
154. See tables below.
- "Жильцы, заинтересованные в участии, должны заполнить приведенную ниже форму".
Tenants who are interested should indicate by filling out the form below.
над несовершеннолетним потомством, рожденным в браке, ныне расторгнутом, между Томасом Эдвардом Фуллером и Луизой Энн Фуллер, за исключением случаев, приведенных ниже.
of the infant issue of the marriage herein dissolved. Thomas Edward Fuller and Louise Ann Fuller, except as provided herein below.
Прошу вас встретиться со мной в час овцы по приведенному ниже адресу.
Please meet me tomorrow at the hour of the sheep, at the location described below.
Приведенная ниже формула «Возьмите под контроль свой денежный поток» из книги «Квадрант денежного потока» и последующие советы призваны помочь вам совершить решительные шаги, благодаря которым вы «перестанете копать» и начнете осуществлять план улучшения своего финансового будущего.
The following advice and the “Take Control of Your Cash Flow” formula from Rich Dad’s CASHFLOW Quadrant, reproduced below and included in the Appendix of this book, are designed to help you take those drastic steps that will help you “stop digging” and start a plan for a better financial future.
В связи с этим следует отметить, что в юридической литературе, с которой мы ознакомились, имеются прецеденты, позволяющие остановить столь массовое уничтожение нашего ландшафта и защитить наши дома. И я призываю Вас прочесть приведенный ниже отрывок либо, если у Вас имеются соответствующие возможности, проконсультироваться с судебными чиновниками Бейливилла, с тем чтобы поставить препятствие на пути массового разрушения.
To that end, according to law books we have consulted, there appears to be a precedent to stop such wholesale rape of our landscape, and protect our homes, and I urge you to read this extract provided below, or, if you have the resources, to consult the legal representative at Baileyville’s court offices in order to put such obstructions in place as may be required to prevent this destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test