Translation for "престол и был" to english
Престол и был
Translation examples
throne and was
7. Восшествие Анри на престол состоялось 7 октября 2000 года.
7. The latter succeeded to the throne on 7 October 2000.
146. Церемония вступления на престол состоялась 7 октября 2000 года.
146. The latter acceded to the throne on 7 October 2000.
Согласно обычаям наследником престола является старший сын правящего монарха; если считается, что такой наследник не подходит для престола, то наследником становится следующий сын правящего монарха (статья 45(1) и (2) Конституции).
According to the customs a successor to the throne should be the eldest son of the reigning monarch; if such a successor is deemed not fit to occupy the throne, it will be the next son of the reigning monarch (sect. 45 (1) and (2) of the Constitution).
Нынешний король Его Величество Джигме Сингай Вангчук взошел на престол в 1972 году.
The present king, His Majesty King Jigme Singye Wangchuck, ascended the throne in 1972.
Пост верховного вождя является выборным, однако претендент должен обладать правами на престол.
However, the claimant must have chieftaincy rights to the throne to which he/she seeks election.
Ряд государств сделали оговорки к статье 2 для защиты прав наследования трона, престола и других традиционных титулов.
Several have entered reservations to article 2 to protect rights of succession to the throne and to chiefly and other traditional titles.
Совместимость с МПГПП законов, регулирующих право наследования престола, также вызывала обеспокоенность Комитета по правам человека (Комитета по ПЧ).
The compatibility with ICCPR of laws governing the succession to the throne was also a matter of concern for the Human Rights Committee (HR Committee).
После его кончины королева взошла на престол и мужественно и достойно делала все необходимое для сохранения величия и статуса своего Королевства.
Upon her husband's death she succeeded to the throne and exercised her prerogatives with courage and dignity in order to preserve the kingdom's dignity and greatness.
Эта декларация лишила короля права избирать наследника престола и сделала имущество и доходы короля и королевской семьи подлежащими налогообложению.
The proclamation stripped the power of the king to make a law for the succession to the throne, brings the property and income of the king and royal family taxable.
Комитет также выражает свою озабоченность по поводу совместимости с Пактом законов, регулирующих право наследования престола (статья 2, 3, 25 и 26).
The Committee is also concerned about the compatibility with the Covenant of laws governing the succession to the throne (arts. 2, 3, 25 and 26).
Папа захватил землю, земной престол и взял меч;
The Pope has seized territories and an earthly throne, and has held them with the sword.
Ты надеешься править вместо меня, хочешь исподтишка подчинить себе престолы Севера, Юга и Запада.
Thy hope is to rule in my stead, to stand behind every throne, north, south, or west.
Они рассчитывали вскоре завоевать и остальные семь, когда Португалия вернула себе независимость, возведя на престол Браганцскую династию.
They expected soon to conquer the other seven, when Portugal recovered its independency by the elevation of the family of Braganza to the throne.
В песнях сказано, что при приближении врагов меч разгорался во тьме, и твердыню гномов нельзя было застать врасплох. Ныне бразды правления взял в свои руки Даин, сын Наина; он стал Подгорным Государем, и вокруг его престола в древних чертогах собралось немало Карлов.
It is said in songs that it gleamed ever in the dark if foes approached, and the fortress of the dwarves could not be taken by surprise. There now Dain son of Nain took up his abode, and he became King under the Mountain, and in time many other dwarves gathered to his throne in the ancient halls.
Шаддам IV (10134–10202) – Падишах-Император, восемьдесят первый в роду (Дом Коррино), занимавший Золотой Львиный Престол, правил с 10156 (год, в который его отец, Элруд IX, пал жертвой чаумурки) до 10196 г., когда было установлено регентство с номинальным переходом власти к дочери Шаддама IV, Ирулан.
SHADDAM IV (10,134-10,202) The Padishah Emperor, 81st of his line (House Corrino) to occupy the Golden Lion Throne, reigned from 10,156 (date his father, Elrood IX, succumbed to chaumurky) until replaced by the 10,196 Regency set up in the name of his eldest daughter, Irulan.
Отрекитесь от престола.
Abdicate the throne.
- За посягательство на престол?
For challenging the throne?
Я наследница престола!
I’m the heiress to a throne.
взойдет на престол;
would at last mount the Throne;
– Когда он отречется от престола?
"Once he's abdicated the throne?
Что течет у престола Господня!
That flows by the throne of God.
Победитель восходит на престол.
The victor takes the throne.
А потом возведем ее на престол.
And then we shall put her on the throne.
Ее брат — наследник престола.
Her brother — heir to throne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test