Translation for "предупредить нас" to english
Предупредить нас
Translation examples
Джордж Бернанос предупредил нас, что "о мире будут судить по его детям".
George Bernanos warned us that “the world will be judged by children”.
Природа предупредила нас и показала нам свою худшую сторону.
Nature has warned us and shown us its worst side.
Некоторое время назад на Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО Генеральный секретарь предупредил нас о том, что механизм разоружения может <<заржаветь>>.
Some time ago, at the 2000 NPT Review Conference, the Secretary-General warned us of rust in the disarmament machinery.
В 1973 году группа экспертов Всемирной организации здравоохранения посетила Таиланд и предупредила нас, что НИЗ скоро станут основной причиной смертности в нашей стране.
In 1973, a group of experts from the World Health Organization visited Thailand and warned us that NCDs would soon be our number-one killer.
Генеральный секретарь проявил себя выдающимся руководителем, предупредив нас об опасности принятия поспешных и необдуманных мер, которые могут привести к панике и усугубить ситуацию.
The Secretary-General has demonstrated outstanding leadership by sounding the alarm and warning us of the risks of hasty and non-viable responses that could lead to panic and serve to exacerbate the situation.
1. Мы добились большого прогресса с тех пор, как Всемирная комиссия по вопросам окружающей среды и развития предупредила нас в своем докладе <<Наше общее будущее>> (доклад Брундтланд), что удовлетворение человеческих потребностей невозможно без сохранения природных ресурсов Земли.
1. We have come a long way since the Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future (Brundtland Report) warned us that if human needs are to be met, the Earth's natural resources must be conserved.
Однако в этой связи мы хотели бы напомнить о том, что Генеральный секретарь в своем вступительном заявлении на этапе заседаний высокого уровня недавно прошедшей сессии Экономического и Социального Совета сказал, что век чудес уже прошел, и предупредил нас о том, что нам не следует ожидать от доклада по Повестке дня для развития слишком многого.
However, we should recall in this respect that the Secretary-General, in his introductory statement before the high-level segment of the recent session of the Economic and Social Council, said that the age of miracles is over and warned us not to expect too much from the report on an agenda for development.
Они пытаются предупредить нас.
They're trying to warn us.
– Это Стилгар, глава сиетча, в котором я гостил, вождь тех людей, которые предупредили нас о харконненской банде, – сказал Айдахо.
"This is Stilgar, chief of the sietch I visited, leader of those who warned us of the false band," Idaho said.
— Они явились, чтобы предупредить нас.
They came to warn us.
Предупреди нас, если кто-нибудь появится.
Warn us if anyone comes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test