Translation for "представлять культуру" to english
Представлять культуру
Translation examples
represent the culture
b) принудительная и систематическая ссылка отдельных лиц, представляющих культуру какой-либо группы; или
the forced and systematic exile of individuals representing the culture of a group; or
351. Министерство образования и культуры предоставляет ежегодные дотации ассоциациям, представляющим культуры меньшинств.
351. The Ministry for Education and Culture provides annual grants to associations representing minority cultures.
В другом районе мира стояли две великолепные статуи Будды, которые представляли культуру терпимости и народ с богатой историей.
Halfway around the globe stood two magnificent Buddhas that represented a culture of tolerance and a nation with a rich history.
В этой связи особенно важное значение имеет диалог с неправительственными организациями, отдельными гражданами и общинами, представляющими культуры, в которых распространена подобная практика.
Dialogue with non-governmental organizations, individuals, and communities representing the cultures in which those practices had roots was particularly important in that context.
166. Министерство просвещения оказывает поддержку группам, представляющим культуру меньшинств, и содействие борьбе неправительственных организаций против расизма в соответствии с изложенными ниже принципами.
The Ministry of Education provides support for groups representing minority cultures and for non-governmental work against racism in accordance with the following principles.
Группы, которые представляют культуру меньшинств и которым может оказываться финансовая помощь, включают этнические и языковые меньшинства, а также иммигрантов, беженцев и просителей убежища.
Groups representing minority cultures for which financial support can be granted include ethnic and linguistic minorities, as well as immigrants, refugees and asylum-seekers.
Представитель подчеркнула, что при решении этих проблем правительство использует диалог с неправительственными организациями, отдельными лицами и общинами, представляющими культуры, в которых укоренилась такая практика.
The representative underlined that in dealing with these issues, the Government had relied on a dialogue with non-governmental organizations, individuals and communities that represented the cultures in which such practices had their roots.
Они представляли Культуру – они были Культурой.
They represented the Culture — they were the Culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test