Translation for "представленные варианты" to english
Представленные варианты
Translation examples
4. Ниже приводится обзор представленных вариантов и полученные результаты.
4. An overview of the options presented and the results received is provided below.
Участники отметили, что представленные варианты дальнейшей работы не являются взаимоисключающими.
Participants noted that the options presented to work on the way forward were not mutually exclusive.
184. Рабочая группа рассмотрела два представленных варианта этой статьи и различие между ними.
The Working Group considered two options presented for this article and the difference between them.
Они представляются до обсуждения вариантов программы работы, поскольку могут помочь подготовиться к рассмотрению представленных вариантов.
These are presented in advance of the work programme options as they may help to frame consideration of the options presented.
10. Во-вторых, каждый из представленных вариантов указывает на возможный путь решения данного вопроса, в целом или в части.
Second, each option presented represents a possible way that an issue might be addressed, in whole or in part.
Он отметил, что Рабочая группа в основном высказалась в поддержку обоих представленных вариантов, и делегации с энтузиазмом встретили эти предложения.
He noted that the Working Group was predominantly in favour of both options presented with delegations showing enthusiasm for the proposals.
Комиссия отметила, что представленные варианты не являются взаимоисключающими, и поэтому в различных регионах, возможно, потребуется применять разные подходы.
The Commission noted that the options presented were not mutually exclusive, and therefore different approaches might be required in different regions.
Были рассмотрены два представленных варианта с учетом подготовки восьмой конференции министров по ОСЕ либо в 2015, либо в 2016 годах.
The two options presented had been developed taking into account the preparations for the Eighth EfE Ministerial Conference in either 2015 or 2016.
К сожалению, задержки с изданием доклада Генерального секретаря затруднят для членов процесс надлежащего рассмотрения четырех новых представленных вариантов.
Regrettably, the late issuance of the Secretary-General's report would make it difficult for members to give due consideration to the four new options presented.
Тем не менее, если Комиссии придется принимать решение в отношении двух представленных вариантов, то ФАО предпочла бы восстановить текст методологии, существовавший до 1992 года.
However, if the Commission had to take a decision on the two options presented, FAO preferred restoration of the pre-1992 text of the methodology.
the options presented
184. Рабочая группа рассмотрела два представленных варианта этой статьи и различие между ними.
The Working Group considered two options presented for this article and the difference between them.
10. Во-вторых, каждый из представленных вариантов указывает на возможный путь решения данного вопроса, в целом или в части.
Second, each option presented represents a possible way that an issue might be addressed, in whole or in part.
Он отметил, что Рабочая группа в основном высказалась в поддержку обоих представленных вариантов, и делегации с энтузиазмом встретили эти предложения.
He noted that the Working Group was predominantly in favour of both options presented with delegations showing enthusiasm for the proposals.
Были рассмотрены два представленных варианта с учетом подготовки восьмой конференции министров по ОСЕ либо в 2015, либо в 2016 годах.
The two options presented had been developed taking into account the preparations for the Eighth EfE Ministerial Conference in either 2015 or 2016.
К сожалению, задержки с изданием доклада Генерального секретаря затруднят для членов процесс надлежащего рассмотрения четырех новых представленных вариантов.
Regrettably, the late issuance of the Secretary-General's report would make it difficult for members to give due consideration to the four new options presented.
Тем не менее, если Комиссии придется принимать решение в отношении двух представленных вариантов, то ФАО предпочла бы восстановить текст методологии, существовавший до 1992 года.
However, if the Commission had to take a decision on the two options presented, FAO preferred restoration of the pre-1992 text of the methodology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test