Translation for "предпринимает шаги" to english
Предпринимает шаги
Translation examples
Малави предпринимает шаги по ратификации остальных документов.
It was taking steps to ratify the remaining instruments.
Но нам нужно предпринимать шаги в верном направлении.
But we need to take steps in the right direction.
Иордания предпринимает шаги по совершенствованию этой законодательной политики.
Jordan is taking steps to perfect this legislative policy.
Правительство сейчас предпринимает шаги по обеспечению единообразия, но не всегда успешно.
The Government was taking steps to secure uniformity but it was not always successful.
Правительство также предпринимает шаги по профилактике распространения туберкулеза.
It was also taking steps to prevent the spread of tuberculosis.
Исходя из этого, правительство Ганы будет предпринимать шаги в этом направлении.
Accordingly, the Government of Ghana will take steps in that direction. English Page
Правительство Украины сообщило, что им предпринимаются шаги по борьбе с коррупцией.
The Government of Ukraine reported that it was taking steps to combat corruption.
Правительству надлежит предпринимать шаги к обеспечению прогресса в этой области.
It was incumbent on the Government to take steps to ensure progress in that area.
Учредительное собрание также предпринимает шаги к решению этой проблемы.
The Constituent Assembly was also taking steps to address the problem.
d) предпринимает шаги по мобилизации национальных и международных ресурсов;
(d) Take steps to mobilise national and international resources;
Рей предпринимает шаги к тому, чтобы не потерять связь с сыном.
Ray's taking steps so he doesn't lose touch with his son.
Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб.
"Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry "and is taking steps to address our complaints."
В общем, при первой нашей встрече я сказал ему, что у меня одно условие - ему нужно предпринимать шаги к самозащите.
Right, well, the first time we met, I told him I had one condition-- that he needed to take steps to protect himself.
И уж, конечно, не стоит предпринимать шагов, которые вы предприняли, и вести собственное расследование.
And it certainly does not help to take steps of the sort you have done and initiate inquiries on your own account.
Это может означать, что у банков возникли проблемы или, вероятней всего, что они опасаются паники, которая возникнет из-за лавины сообщений о банкротствах, – вот почему они предпринимают шаги, позволяющие ее предотвратить.
But it may mean they’re in trouble, or, more likely, it means that with banks going under they’re afraid of a general panic and they’re taking steps to prevent one.”
Информация по интересующей вас проблеме в целом. В настоящее время Пентагон предпринимает шаги с целью хотя бы частично снизить уровень потерь в армии в мирное время, составляющий более тысячи смертей в год.
Your general interest: The Pentagon is currently taking steps to prevent some of the more than one thousand deaths each year in the “peacetime army.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test