Translation for "предоставлено правительствами" to english
Предоставлено правительствами
Translation examples
Три эксперта - члена Комиссии будут предоставлены правительствами на безвозмездной основе.
Three expert members of the Commission would be provided by Governments on a non-reimbursable basis.
Пять экспертов в составе комиссии будут предоставлены правительствами без возмещения расходов на их содержание.
Five expert members of the Commission would be provided by Governments on a non-reimbursable basis.
Они могли бы быть предоставлены правительствами, промышленностью и другими заинтересованными сторонами на национальном, европейском и международном уровнях.
This needs to be provided by governments, industry and other national, European and international stakeholders.
На данном этапе предполагается, что дополнительный личный состав воинских контингентов будет предоставлен правительствами государств региона.
It is currently projected that the additional contingent personnel of the brigade would be provided by Governments of States in the region.
Предусматриваются также ассигнования на 18 вертолетов военного типа, которые будут предоставлены правительствами на компенсационной основе.
Provision is also made for 18 military-type helicopters that will be provided by Governments on a reimbursable basis.
5. Двадцать невооруженных военных офицеров, которые будут выполнять функции офицеров связи, будут предоставлены правительствами по просьбе Генерального секретаря.
5. The 20 unarmed military officers who would serve as liaison officers would be provided by Governments at the request of the Secretary-General.
Предусматриваются также ассигнования на аренду трех вертолетов военного назначения, которые будут предоставлены правительствами на компенсационной основе, и пяти вертолетов "Скаут киова".
Provision is also made for three military-type helicopters, which will be provided by Governments on a reimburseable basis, and five Scout Kiowas.
87. УНП ООН осуществляет свою деятельность в Исламской Республике Иран с 1999 года, предоставляя правительству значительную техническую помощь и обеспечивая создание потенциала.
87. UNODC has been engaged in the Islamic Republic of Iran since 1999, providing the Government with significant technical assistance and capacity-building.
Предусматривается, что сотрудники СИВПОЛ (54 человека в течение первого мандатного периода) будут предоставлены правительствами бесплатно, за исключением выплаты суточных и покрытия путевых расходов.
It is envisaged that the CIVPOL personnel, 54 during the first mandate period, will be provided by Governments at no cost, except for payment of subsistence allowance and travel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test