Translation for "предоставление необходимых" to english
Предоставление необходимых
  • provision of necessary
  • provision of the necessary
Translation examples
provision of necessary
обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи всем детям
Ensuring the provision of necessary medical care for all children;
ОБЛАСТЬ РАБОТЫ 1: Предоставление необходимой инфраструктуры и погрузочного оборудования
WORK AREA 1: Provision of necessary infrastructure and loading equipment
Успех ТСРС будет во многом зависеть от предоставления необходимых финансовых ресурсов.
Its success would depend in large measure on the provision of necessary financial resources.
· Предоставление необходимых ресурсов и проведение подготовки руководителей миграционных служб и сотрудников, интервьюирующих беженцев.
Provision of necessary resources and training to heads of migration services and interviewing officers.
361.4 Создание подходящих условий и предоставление необходимых средств для привлечения опытных педагогов в бедные районы.
361.4. Creation of suitable conditions and provision of necessary facilities to encourage experienced teachers to serve in deprived regions. 361.5.
181. Стратегия имеет своей целью обеспечить предоставление необходимого временного убежища лицам, пострадавшим от бытового насилия.
181. Strategy includes an objective to ensure provision of necessary temporary safe shelter for the victims to domestic violence.
С учетом значимости вопросов безопасности исключительно важно, чтобы учреждения системы безопасности в Сомали были укреплены посредством предоставления необходимых ресурсов.
Given the significance of security issues, it is essential that security institutions in Somalia be strengthened through the provision of necessary resources.
449.11 Помощь в планировании, оценке потребностей и предоставление необходимого обучения религиозным пропагандистам с целью улучшения качества религиозной пропаганды.
Support for planning, needs assessment, and provision of necessary training for religious propagators with a view to improving the quality of religious propagation.
provision of the necessary
Требуемая для этого деятельность предусматривает предоставление необходимой технической и финансовой помощи в целях:
The action required includes the provision of the necessary technical and financial assistance for:
Втретьих, необходимо ускорить темпы реконструкции и предоставление необходимых финансовых ресурсов.
Thirdly, the pace of reconstruction and the provision of the necessary financial resources has to be accelerated.
304.30 Предоставление необходимых услуг и ухода в неправительственных дневных центрах ухода;
304.30. Provision of the necessary services and care at non-governmental day-care centers.
Такое же важное значение имеет предоставление необходимых ресурсов Новой Зеландией и международным сообществом.
So is the provision of the necessary resources from New Zealand and the international community.
Декларацию нельзя осуществить без политической воли на национальном и международном уровнях и предоставления необходимых финансовых средств.
The Declaration could not be implemented without national and international political will and the provision of the necessary financial means.
304.45 Предоставление необходимых услуг людям со слабым слухом в семье и детских центрах ухода;
304.45. Provision of the necessary services for people with impaired hearing at family and child care centers.
Для продолжения этой важной программы потребуется участие международного сообщества, в том числе в форме предоставления необходимых ресурсов.
The continuation of this important programme will need the involvement of the international community, including by the provision of the necessary resources.
g) важнейшее значение имеет расширение возможностей аграриев, например на основе обучения и предоставления необходимых технических средств;
(g) Strengthening the capacity of farmers is critical, for example through training and provision of the necessary tools;
69. Европейский союз поддерживает предложение о расширении профессиональной подготовки сотрудников и предоставлении необходимых дополнительных ресурсов.
69. The European Union supported the proposals for increased staff training and the provision of the necessary extra resources.
Важный вклад могут также внести иностранные инвесторы путем предоставления необходимых научно-технических знаний.
An important contribution can also be made by foreign investors through the provision of the necessary know-how.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test