Translation for "предложены варианты" to english
Предложены варианты
Translation examples
suggested options
Министры, возможно, пожелают предложить варианты ускорения реализации согласованных действий.
Ministers may wish to suggest options for accelerating implementation of agreed actions.
В результате этого КТВМ предложил варианты усовершенствования и изменения механизма предоставления исключений в отношении основных видов применения.
As a result, MTOC has suggested options to refine and modify the essential use framework.
Прежде всего этот комитет выполняет функции <<мозгового центра>>, который рассмотрит различные вопросы и предложит варианты перемен.
The committee is in the first instance a think tank that will examine the various subjects and suggest options for change.
Он согласился с тем, что, хотя Группа предложила варианты замены в таблице 4.1 своего доклада, была проведена недостаточная работа в отношении возникающих затрат или влияния затрат на проникновение на рынок.
He agreed that, while the Panel had suggested options in table 4.1 of its report, not enough work had been conducted on the costs involved or the impact of costs on market penetration.
b) просить свой секретариат предложить варианты альтернативных факторов корректировки или весов для определения размеров сумм выплат в будущем в целях их своевременного рассмотрения до проведения обзора методологии, запланированного на 2010 год;
(b) To request its secretariat to suggest options for alternative adjustment factors or weightings for establishing the level of future amounts, for timely consideration before the methodological review planned for 2010;
23. На 1316-м пленарном заседании 20 мая 2014 года исполняющий обязанности Генерального секретаря Конференции по разоружению и личный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций гн Майкл Мёллер предложил варианты, которые могли бы быть изучены Конференцией.
23. At the 1316th plenary meeting on 20 May 2014, the Acting Secretary-General of the Conference on Disarmament and Personal Representative of the Secretary-General of the United Nations, Mr. Michael Møller suggested options that could be explored by the Conference.
с) завершить составление окончательного проекта программы работы, принимая во внимание замечания, полученные на этапе проведения обзора (о котором говорится ниже), а также полученные Платформой запросы, и предложить варианты институциональных механизмов для осуществления программы работы, включая любые вспомогательные органы и их круг ведения.
(c) complete the draft work programme taking account of the comments received during the review phase (described below) and the requests made of the Platform, and suggest options for institutional arrangements for the implementation of the work programme including any subsidiary bodies and their terms of reference.
С 14 по 16 июня 2000 года в Дакаре, Сенегал, состоялось второе заседание рабочей группы по вопросу об осуществлении Декларации/Программы действий, на котором были рассмотрены выводы и рекомендации, принятые по итогам обзора в рамках <<МКНР+5>>, и были предложены варианты в отношении обзора осуществления решений МКНР за 10 лет (<<МКНР+10>>).
The second meeting of the Working Group of the Declaration/Programme of Action was held in Dakar, Senegal, from 14 to 16 June 2000 to review the findings and recommendations of the ICPD+5 review process and suggested options for the 10-year review of the implementation of ICPD (ICPD+10).
Они также дают возможность затронуть проблемы в осуществлении этих обязательств и позволяют другим государствам, еще не присоединившимся к договору, заинтересованным сторонам и друзьям Конвенции, в том числе Организации Объединенных Наций, Международному комитету Красного Креста и Коалиции по кассетным боеприпасам, обменяться информацией в поддержку целей договора и прокомментировать или предложить варианты и возможности для повышения эффективности мер по осуществлению.
It is also an opportunity to raise challenges in the implementation of these and for other States not yet party to the treaty, for stakeholders and friends of the Convention, including the United Nations, the International Committee of the Red Cross and the Cluster Munitions Coalition, to share information in support of the objectives of the treaty and comment on, suggest options and opportunities for enhanced implementation measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test