Translation for "пребываешь во" to english
Пребываешь во
Translation examples
a) временно пребывающие;
(a) Temporary stay;
Зачастую выявляемые жертвы торговли людьми пребывают в Дании нелегально.
Often victims of trafficking are staying illegally in Denmark when identified.
Однако имеется противоречие между выражениями "законное присутствие" и "пребывать на законных основаниях".
There is, however, dispute as to the meaning of the terms "lawful presence" and "lawfully stay".
2. иностранец незаконно въехал в Литовскую Республику или незаконно пребывает на ее территории;
2. The alien has entered or is staying in the Republic of Lithuania unlawfully;
По возвращении он пребывал в находившемся под контролем ТОТИ районе Джафны до 1995 года.
On his return, he stayed in the LTTEcontrolled area of Jaffna until 1995.
Беспризорные дети в них не подвергаются заключению, а пребывают до определения дальнейшей судьбы.
Street children are not confined in those centres but stay there until a decision is taken regarding their situation.
202. Иностранные граждане могут въезжать и пребывать на территории Туркменистана при наличии соответствующих виз.
202. Foreign nationals are required to obtain an appropriate visa to enter or stay in Turkmenistan.
Вследствие этого указанные работники пребывали на территории Ирака в течение различных периодов времени вплоть до их репатриации.
These employees consequently stayed in Iraq for various periods until they were repatriated.
Вот там я и пребываю.
That’s where I stay.
И ребенок пребывает тут же.
But the child stayed too.
Пусть боги пребывают себе на небесах.
Let the gods stay in heaven.
Всегда пребывайте сосредоточенным на «общей картине».
Stay focused on the Big Picture.
– В общем, счастливо вам пребывать в Альбукерке.
Whatever, enjoy your stay in Albuquerque.
Пребывайте в покое, и ангелы вознесут вас.
Stay alone and the angels will exalt you.
Нельзя слишком долго пребывать в таком состоянии.
You couldn’t stay in that state for long.
Мне это по нраву, и я хочу пребывать там, где я есть.
I'm happy enough to stay where I am.
но это вовсе не означало, что он пребывает там и по сей день.
But that would not mean he stayed there.
— А вам вообще не больно пребывать в человеческом облике?
Does it ... uh ... hurt, to stay in human form?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test