Translation for "правом борту" to english
Правом борту
Translation examples
Не согласен, проходите правым бортом
No; pass on the starboard side
Просьба о прохождении правым бортом
Request to pass on the starboard side
Согласен, проходите правым бортом
Agreed; pass on the starboard side
Просьба об обгоне по правому борту
Request to overtake on the starboard side
Не согласен, обходите по моему правому борту
No; overtake on my starboard side
Согласен, прохожу правым бортом
Agreed; I will pass on the starboard side
(143) СР: на толкаче с правого борта
(143) CR: on the pusher at the starboard side
(44) СР: на толкаче с правого борта
(44) CR: on the pusher at the starboard side
Согласен, обхожу по вашему правому борту
Agreed; I will pass on your starboard side
Судно приближается с правого борта!
Mast approaching, starboard side!
Двадцать градусов по правому борту.
Twenty degrees off the starboard side.
Выгляните в окно, с правого борта.
Look out your window, starboard side.
Через дверь по правый борт.
To the entrance on the starboard side
– Капитан, я нахожусь у правого борта.
"Captain-I'm on the starboard side.
– Стреляйте только по правому борту.
Concentrate on the starboard side of the ship only.
Сейчас горел зеленый, означавший правый борт.
The light was green. Starboard side.
Я боролся на правом борту скифа.
I was fighting on the starboard side of the skiff.
Джейк пусть смотрит по правому борту.
Jake can favor the starboard side.
Осталось только восемь шлюпок по правому борту.
That left eight boats on the starboard side.
Затем он сделал то же самое с аппаратом правого борта.
Then he did the same for the starboard side.
Расстояние ДГНСС до правого борта
GNSS starboard distance
Расстояние от устройства ДГНСС до правого борта
The distance from the GNSS device to starboard
Орудия правого борта, огонь!
Starboard guns, fire!
Рванувшись, я освободился совсем. На палубу я вернулся по вантам правого борта. Никакая сила не заставила бы меня спуститься по тем самым вантам, с которых только что сорвался Израэль. Я сошел в каюту и попытался перевязать себе рану.
These last I broke through with a sudden jerk, and then regained the deck by the starboard shrouds. For nothing in the world would I have again ventured, shaken as I was, upon the overhanging port shrouds from which Israel had so lately fallen. I went below and did what I could for my wound;
— Румпель на правый борт!
And tiller hard to starboard!
«Правый борт», - подумалось ему.
Starboard, he thought.
И пальцем в правый борт тычет!
And pointing to starboard!
Сбросить бомбы с правого борта!
Starboard bombs away!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test