Translation for "право рабочего" to english
Право рабочего
Translation examples
worker right
i) секция прав рабочих-мигрантов;
Migrants Workers Rights Desk;
b) какие права рабочих защищены в соответствии с настоящим законодательством?
(b) What workers rights are protected under present legislation;
В 1918 году ответом на их законные требования о предоставлении гарантий прав рабочих была жестокость.
In 1918, brutality was the response to their legitimate cry for workers' rights.
:: на женщинах, работающих в особых экспортных зонах, где права рабочих ограничены;
:: Women working in export processing zones where workers' rights are limited
34. В многонациональных компаниях игнорируются права рабочих на создание профсоюзов и участие в них.
In multinational companies, workers' rights to form or participate in trade unions are infringed.
На протяжении же переходного периода права рабочих гарантируются действующими законами.
However, during the transitional period, the workers' rights were being ensured by the legislation still in force.
Как таковые, работодатели и рабочие не принимали участие в переговорах о конституционном устройстве, и это может плохо отразиться на правах рабочих.
Employers and workers as such were not participating in the constitutional negotiations and that could undermine workers' rights.
Он работал для того, чтобы в силу вошли законы о профсоюзах, которые защищали бы права рабочих и улучшали условия их труда.
He worked for the enactment of labour laws that would protect workers' rights and improve their working conditions.
Складывается абсурдная ситуация, когда во имя соблюдения прав рабочих вводятся экономические санкции, фактическим результатом которых является потеря рабочих
It was absurd when economic sanctions imposed in the name of workers' rights actually led to job losses.
99. О социальной направленности государственного плана свидетельствуют положения об обеспечении прав рабочих, предусматривающие отмену субподрядов в государственном секторе.
99. The social aspect of the State plan is evident in the ensuring of workers' rights by the abolition of subcontracting in the public sector.
Я всю жизнь защищаю права рабочих.
I've spent my life defending workers' rights.
Права рабочих, но не права женщин?
Or workers' rights but not women's rights.
Я, Герман готов бороться за права рабочих.
I am Herman ready to fight for workers' rights.
Органический материал, вторсырье, изготовлено на заводе, не попирающем прав рабочих.
Organic fabric, recycled soles, and the factory respects workers' rights.
Нам ни к чему возбуждать недовольство разговорами о правах рабочих и условиях труда.
We don't want to stir up dissatisfaction with the talk of workers' rights and regulations.
Всю ту чушь, которую я слышал о правах рабочих, пока у меня не начиналось головокружение от всей этой вони.
AII the bilge I've heard talked about workers' rights until my head's reeling with the stink of it all.
Говорили о коллективном договоре, о правах рабочих, о профсоюзах.
There was talk of collective bargaining, of workers’ rights, of unions.
Скажем, поступает указание снести дома рабочих под строительство кооперативных домов, где квартиры рабочим не по карману. Внешне нарушаются права рабочих.
A directive goes out to raze workers’ houses to construct cooperative apartments that workers can’t afford, a seeming breach of workers’ rights.
Он снова и снова останавливается перед картинами, которые уже видел, читает информацию о жизни этой пары, об их страсти к искусству, к борьбе за права рабочих, друг к другу.
He finds himself standing again and again in front of the same pictures, reading about the couple’s life, the passion they shared for their art, for workers’ rights, for each other.
:: Юрисконсульт в ходе создания и подготовки документа под названием <<Проект Факультативного протокола к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах: рабочий документ>>, 2007 год
:: Legal adviser in drawing up and formulating the document "Draft of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights: Working Document" (2007)
Коррупция и ее воздействие на осуществление в полном объеме прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав: рабочий документ, представленный г-жой Кристи Мбону в соответствии с решением 2002/106 Подкомиссии
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights: working paper submitted by Ms. Christy Mbonu in accordance with Sub-Commission decision 2002/106
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test