Translation for "право на владение" to english
Право на владение
Translation examples
Ваш двоюродный дедушка Эндрю получает приличное содержание и право на владение имением в Шотландии.
Your great-uncle Andrew will receive a nice allowance and title to the estate in Scotland.
4. Право на владение собственностью
4. Right of ownership
Коллективное право на владение землями
Collective land ownership
Равные права на владение имуществом
Equal rights to property ownership
ОГРАНИЧЕНИЕ ПРАВА НА ВЛАДЕНИЕ ИМУЩЕСТВОМ И ЗАРАБОТКА
RESTRICTION OF OWNERSHIP AND EARNING
И по этому все права на владение не действуют.
And as such, all ownership rights are extinguished.
Нет, все права на владение Тейлор Свифт принадлежат кантри музыке.
No, we take ownership of taylor swift In country music.
Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение.
The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership.
Только в этом случае его права на владение кораблем будут иметь под собой все основания.
Only thus could he establish his ownership rights.
— Я только хочу напомнить, что права на владение ящиком я вам еще не передавал.
“Let me remind you that I haven’t yet completely renounced my rights of ownership.”
Теперь вы заявляете права на владение огромными районами, причем богатейшими. — Мы их купили!
Now you claim ownership of wide areas, and they the richest." "We bought them!
Только на смертном одре Хен Фастольф передал Глэдии права на владение роботами.
It was only on his deathbed that Han Fastolfe had actually transferred ownership.
Решение нашли очень хитрое — права на владение территорией вокруг отеля ООН передали застройщикам.
The solution turned out to be ceding UN ownership of the corridor fronting the paired Transient Barracks.
Ему представлялось, что Чарли предлагает ему лишить себя жизни, которую для Дика воплощали в себе ферма и право на владение ей.
He felt that Charlie was asking him to give up life itself, which, for him, was the farm and his ownership of it.
Но права на владение домом принадлежали некой теневой компании, которая была частью «Милл Уолк констракшн».
The actual ownership of the place was held by a shadow corporation that was part of Mill Walk Construction, if you looked hard enough.
Власть Дэвида окрепла, и в 1241 году он затеял с Генрихом спор о своих правах на владение пограничной крепостью Молд.
But David’s power had gone to his head, and in 1241 he contended the ownership of the border fortress of Mold with Henry.
На пышной церемонии три дня назад императрица Шакунтала официально передала права на владение Чоупатти и непосредственно прилегающим к городу регионом аксумитам.
At a great ceremony three days earlier, Empress Shakuntala had formally bestowed ownership of Chowpatty and the immediate region surrounding it onto the kingdom of Axum.
- Кстати, добавила она, когда мы поднимались по боковой лестнице, - боюсь, что нам потребуется подтверждение вашего права на владение имуществом, которое вы собираетесь продать.
“By the way,” she said, as we went up the annex stair, “I’m afraid we’ll require proof of your ownership of the properties you want to sell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test