Translation for "почти уверен" to english
Почти уверен
Translation examples
- Я почти уверен в этом. - Это невозможно.
- I'm almost sure of it.
я почти уверен, что мы ее вз€ли.
I'm almost sure we've got one.
Я почти уверена. Я собираюсь это бросить.
I'm almost sure I'm gonna throw up.
Я почти уверен, что это было имя.
I'm almost sure that was the name.
Я почти уверен, что она это нарочно.
I'm almost sure she did it on purpose.
– Почти уверен, что хоббиты здесь побывали, – сказал он. – Но следов их незаметно, а чьи тут небывалые следы – ума не приложу. Ладно, оглядимся, может, что и высмотрим.
‘I am almost sure that the hobbits have been up here,’ he said. ‘But there are other marks, very strange marks, which I do not understand. I wonder if we can see anything from this ledge which will help us to guess which way they went next?’ He stood up and looked about, but he saw nothing that was of any use.
В этом он был почти уверен.
He was almost sure of it.
В этом она была почти уверена.
She was almost sure of that.
В этом я была почти уверена.
I was almost sure of that.
Я почти уверен в том, что желающих нет.
I am almost certain that that is not the case.
Я почти уверен, что, как и любое иное государство, Босния и Герцеговина в одиночку не сумеет справиться с вызовами, которые создает экономический кризис.
I am almost certain that, just like any other State, Bosnia and Herzegovina alone will not be able to address the challenges posed by the economic crisis.
Я почти уверен, что резолюция GC(41)Rеs/25 Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) была принята не 3 сентября 1997 года.
I am almost certain that the adoption of International Atomic Energy Agency (IAEA) resolution GC(41)Res/25 was not on 3 September 1997.
Исходя из полученных данных, Группа почти уверена в том, что ответственность за нападение на опорный пункт Смешанной операции Африканского союза -- Организации Объединенных Наций в Дарфуре, расположенный в Мухаджерии, несет вооруженное формирование, известное под названием <<Савана>>.
From evidence obtained, the Panel is almost certain that an armed entity known as Savana was responsible for the attack on the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur team site at Muhajeria.
Ну, я почти уверен. 80%%%.
Well, I'm almost certain. 80%.
- Я почти уверена, что она бездомная.
- I'm almost certain she's homeless.
— Почти уверена, — мрачно ответила Гермиона. — Смотри за своей лягушкой, она удирает.
“I’m almost certain of it,” said Hermione grimly. “Watch your frog, it’s escaping.”
Она была почти уверена в этом.
She was almost certain of it now.
Она была почти уверена в этом. И что тогда?
She was almost certain there would be. And then?
Я почти уверен, что он погиб.
It is almost certain that he is dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test