Translation for "почти пять месяцев" to english
Почти пять месяцев
Translation examples
Например, в 2014 году для заполнения вакансии сотрудника по финансово-бюджетным вопросам в Управлении генерального плана капитального ремонта понадобилось почти пять месяцев.
For example, in 2014 it took almost five months to fill a finance and budget post in the Office of the Capital Master Plan.
Подтверждением этого является тот факт, что почти пять месяцев спустя после выхода доклада Группы -- в ноябре прошлого года -- Секретариат напряженно трудится над доработкой деталей осуществления.
It is a telling comment that almost five months after the release of the Panel's report, in November last year, the Secretariat is struggling with the operational details.
Кроме того, обзор методологии ведется уже почти пять месяцев и все стороны имели достаточно времени и возможностей, чтобы изложить свое мнение по всем интересующим их вопросам.
In addition, the review of the methodology had been ongoing for almost five months, and all parties had had ample time and opportunity to present their views on all issues of concern.
С начала политического кризиса в Ливии прошло почти пять месяцев, со дня принятия резолюции 1973 (2011) -- три месяца, и с момента начала операций НАТО -- 100 дней.
It has been almost five months since the political crisis in Libya began, three months since the passage of resolution 1973 (2011) and 100 days since NATO operations began.
Три пилота Гуманитарной воздушной службы Организации Объединенных Наций, последние находившиеся в плену сотрудники по оказанию гуманитарной помощи, были освобождены целыми и невредимыми почти пять месяцев спустя после их похищения.
Three crew members of the United Nations Humanitarian Air Service, the last humanitarian actors to be held in captivity, were released unharmed almost five months after being kidnapped.
Мы готовы возобновить выполнение программы моего правительства по примирению, расселению беженцев и перемещенных лиц и восстановлению и реконструкции, которую хунта военных и ОРФ так безжалостно сорвали почти пять месяцев тому назад.
We are ready to reactivate my Government's agenda for reconciliation, resettlement of refugees and displaced persons, and rehabilitation and reconstruction which the military-RUF junta so ruthlessly disrupted almost five months ago.
- Моя дочь беременна почти пять месяцев.
My daughter has been pregnant for almost five months.
Я не занимался сексом почти пять месяцев.
I haven't had actual sex in almost five months.
Пациентка старородящая, первые роды, 36 лет, почти пять месяцев беременности.
Patient is an elderly primigravida, aged 36, almost five months gestation.
– Неплохо. Просто не верится, что у меня срок уже почти пять месяцев.
“Not bad. It’s hard to believe I’m already almost five months.”
– Ему потребуется почти пять месяцев. – Гельмут пожал плечами, словно оправдываясь. – Это единственный ворон, которого нам удалось отыскать.
"He needs almost five months." Helmut shrugged apologetically. "It was the only raven we could find."
Перед тем как год назад, в сентябре, Клэр приехала к Дейлу в последний раз, чтобы попрощаться, и улетела обратно в Принстон, он почти пять месяцев провел на ранчо в полном одиночестве.
He had been alone at the ranch for almost five months when Clare visited for the last time in September a year ago.
А ведь время идет! — Тревожные морщины вокруг глаз врезались глубже. — С тех пор, как вышла та книга, прошло уже почти пять месяцев, а у меня вон что творится. — С досадой и яростью он раскинул руки, показывая на весь этот застарелый, невообразимый хаос. — Время уходит, а я и опомниться не успеваю!
It has been almost five months since the other book was published, and now"--he threw his arms out towards the huge stale chaos of that room with a gesture of exasperated fury--"here I am! Time gets away from me before I know that it has gone! Time!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test